Le han mandado como representante de su instituto a un congreso científico.
他们派他代表研究所去参加科学大会。
La conciliación de las dos facciones tuvo lugar en el congreso del partido.
党的代表大会上对两派进行了调解。
Asistió al Congreso Nacional del Partido.
他参加了党的全国代表大会。
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大会开幕。
Veinte personas constituyen la presidencia del congreso.
个人组成大会席团.
Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.
下议院发生了争执。
Durante el pasado mes se ha celebrado un congreso.
上个月举行了一场全美研讨会。
La principal fuerza política regional es el Congreso Beja.
当地要政治力量是贝沙族人大会。
Asistieron al Congreso unos 700 expertos de 82 países.
来自82个国家的约700名专家出席了会议。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘了介绍性发言。
Kazajstán ha iniciado un Congreso de Dirigentes de Religiones Mundiales y Tradicionales.
哈萨克斯坦首创了世界和传统宗教领袖大会。
El Congreso Provincial del PP elegirá hoy a Natalia Tutor como su nueva presidenta provincial.
今天省人民党代表大会将选娜塔莉亚·图多尔为他们省的新的党席。
Hasta la fecha se han celebrado diez congresos.
迄今为止,共举行了10届大会。
Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.
大会其他与会者将在特别标明的座位入座。
Asimismo, incluyen secciones de notas breves sobre foros, seminarios, congresos, etcétera.
包括对论坛、研讨会、代表大会等进行简要报道。
El segundo congreso se celebrará el próximo año en Astana.
第次世界和传统宗教领袖大会将于明年在阿斯塔纳举行。
El Congreso logró institucionalizar el proceso de diálogo interreligioso estableciendo una secretaría permanente.
会议设立了常设秘处,成功地实现了宗教间对话进程的制度化。
El Experto independiente tuvo la oportunidad de reunirse con miembros del Congreso Beja.
独立专家籍此会晤了贝沙族大会成员。
Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”
“3. 建议大会核准全权证委员会的报告。”
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设立这一办事处的协定正在等待国会批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, pues 4 mujeres viajan a Londres, al congreso antiesclavista.
四名妇女前往伦敦,参加了反奴隶制大会。
Trabaja en ferias y congresos y cosas así.
应该从展会议会之类。”
Pero Rivera no ha dimitido y convoca congreso extraordinario.
但是,里维拉却没有辞职,而是召开了紧急会议。
No pueden votar en las elecciones presidenciales y su representante ante el Congreso de EE.UU. tampoco tiene voto.
他们不能总统选举中投票,他们美国国会代表也没有投票权。
En ella se encuentran los llamados Poderes de la Unión: el presidente, el congreso y el poder judicial.
墨西哥城有着联邦权力:总统、国会和司法机构。
Tras los anuncios de Milei, miles de personas se congregaron en el Congreso.
米莱宣布这一消息后, 数千人聚国会。
Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.
国会关于综合法谈判很紧张。
En años recientes, el debate del estatus político ha tomado auge tanto en Puerto Rico como en el Congreso estadounidense.
近年来,政治地位讨论波多黎各和美国国会都已展开。
También el Gobierno podría encontrarse con los jefes de bloques del Congreso.
政府还可以与国会大厦负责人会面。
Todo se confirmó mediante documentos desclasificados e investigaciones del Congreso en la década de 1970.
一切都通过 20 世纪 70 年代解密文件和国会调查得到证实。
Además, desde el Ministerio trabajan en una ley que esperan enviar al Congreso para modificar el gravamen.
此外,该制定一项法律, 他们希望将其提交国会修改税收。
Las elecciones, su resultado, el resultado electoral, ¿cómo le puede Iñaki afectar al Partido Socialista en el Congreso?
选举, 他们结果, 选举结果,伊纳基如何影响国会中社会党?
Se reúne el congreso del PJ: será desde las 14 en el microestadio de Ferro.
PJ 代表大会开会:下午 2: 00 Ferro microstadium 举行。
Cuando salía de un congreso, un hombre le disparó en al menos seis ocasiones y después huyó en motocicleta.
当他离开国会时,一名男子向他开了至少六枪,然后骑摩托车逃跑。
Y planteó de manera sorpresiva que el Congreso de ese país debería regular el uso de la inteligencia artificial.
并且他出人意料地提出,该国国会应该规范人工智能使用。
Si eso sucede, Junts por ejemplo, pierde todo aliciente para seguir pactando y apoyando al PSOE en el Congreso.
如果发生这种况,Junts 就失去了继续国会同意和支持社会工人党动力。
Sí. Vengo aquí a asistir a un congreso. Éste es de 2 días. Luego, voy a aprovechar otros dos días para hacer turismo.
是。我来这里参加一个会议。这个会议要两天。然后,我要利用余下两天旅游。
Por eso los padres fundadores rechazaron tanto en la elección del presidente por el Congreso como la elección por voto popular directo.
所以建国时领导人们既不同意通过国会选出总统,也不同意由大众直接选举选出总统。
" La patria no se vende" y " Paro general" fueron algunas de las consignas que cantaban los autoconvocados frente al Congreso.
“国家是不卖” 和“总罢工” 是自发召人们国会前高喊口号。
El Congreso ya ha aprobado la ley que le exonera de sus responsabilidades políticas y judiciales, ¿con lo cual podrá ser presidente?
国会已经批准了免除他政治和司法责任法律,那么他能当总统吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释