有奖纠错
| 划词

Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.

10月份选举在市议会没有产生明显多数。

评价该例句:好评差评指正

De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.

如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措增加女性议的数量?

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.

因为这女提出了两个项目,且都得到县议会的接受和资助。

评价该例句:好评差评指正

Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.

这种结果是由于司法委会系由两国际法官和当地法官组成这情况造成的。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.

为此,个国际小组暂时留守,以协助市长和市议会。

评价该例句:好评差评指正

El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.

份选出的市委会选择了温和派克罗地亚人担任统的莫斯塔尔市第任市长。

评价该例句:好评差评指正

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

会、理事会和其他大型的地方政府办事机构中应该有男女两种性别的代表。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失去父母照料的儿童指监护人;监护人代替儿童的真正父母。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.

参加地方政府理事会选举的女候选人比例比议会选举要高。

评价该例句:好评差评指正

En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.

市议会和整个社区有明显多数支持推进统进程。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.

个积极的趋势就是,参加议会和地方政府理事会选举的女候选人数量越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.

市政博物馆(地区、城市/镇、行政区的博物馆)由地方财政出资。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女性成比例较低的原因。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.

按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡和区各级政务会管理自己的事务。

评价该例句:好评差评指正

Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.

如果孤儿法庭(教区法庭)无法为孤儿或失去父母照料的儿童找到在家庭环境中成长的机会,它就采取将儿童安置在照料和教育机构的决

评价该例句:好评差评指正

Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.

每100少数民族居民就可选出代表进入市镇议会,而每300少数民族居民就可选出个全国少数民族理事会。

评价该例句:好评差评指正

Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.

据来自各省的报告,存在着阻止女呈报其候选人身份和/或行使其选举权的现象,致使这些地区为女政务会委保留的若干席位直空缺。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.

协会提请公众注意农村女所面临的问题,支持女入选地方政府理事会和农民联合会的委会。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.

在报告所述期间,新市长开始任命个多族裔、统的市行政部门,在市委会以及整个社区中明显大多数人支持继续统进程。

评价该例句:好评差评指正

Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.

虽然上届地方政府选举结果显示,担任地方政府领导的女不到20%,但是,农村地区的女确在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中央的, 中央工作会议, 中央机构, 中央集权, 中央集权的封建君主制, 中央集权国家, 中央领导, 中央暖气, 中央情报局, 中央全会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

沙氏寓言

El concejo se acabó como muchos en el mundo.

会议就这样结束了,就像世界中会议一样。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Tenían puesto uno en el Monturrio, otro en la calle de Enmedio; otro ahí, en el Pozo del Concejo.

昨晚上我就看见了,一个放在孟都里奥,另一个放在中央街,还有一个在府井。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No dirás desto nada a nadie, porque pon lo tuyo en concejo, y unos dirán que es blanco, y otros que es negro.

这件事你对任何人都不要讲,否则会有人说东道西。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Entonces fundieron la estatua en un horno y el alcalde reunió al Concejo en sesión para decidir lo que debía hacerse con el metal.

他们把这座像放在炉里熔化,召集一个会来决定金属用途。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Es tan hermoso como una veleta -observó uno de los miembros del Concejo que deseaba granjearse una reputación de conocedor en el arte-. Ahora, que no es tan útil -añadió, temiendo que le tomaran por un hombre poco práctico.

一个参议员为了表示自己有艺术欣赏力,说过:“他像风信标那样漂亮,”不过他又害怕别人会把他看作一个不务实际人,加上一句:“只是他不及风信标那样有用。”

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Los grupos tradicionales y las instituciones de la sociedad francesa –nobles, ofifi ciales, concejos ciudadanos, gremios y Estados representativos en algunas provincias– eran simplemente demasiado poderosos para que el rey pudiera tener un control directo sobre la vida de sus súbditos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中医, 中医学, 中医学院, 中医研究院, 中意, 中音喇叭, 中音谱号, 中庸, 中庸之人, 中游,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接