有奖纠错
| 划词

¿Sabes los cinco principios de coexistencia pacífica ?

你知道和平处五项原则吗?

评价该例句:好评差评指正

Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.

关系中,我们奉行和平处五项原则。

评价该例句:好评差评指正

Existe una coexistencia pacífica entre ellos.

他们俩和平处。

评价该例句:好评差评指正

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相理解,对不同文明的和平处来说不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

Fue gran partidario de la unidad del mundo y la coexistencia pacífica de las naciones.

他是世界团结和各和平处的伟大信奉者。

评价该例句:好评差评指正

Mejor aún, deberíamos pasar de la coexistencia pacífica a la interdependencia y la cooperación entre los distintos grupos.

我们最好应当从和平处向不同群体之间的相与合作过渡。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la coexistencia pacífica y en cooperación tiene una dimensión tanto nacional como internacional.

和平与合作存问题既具有家,也具有层面。

评价该例句:好评差评指正

Muchas personas han reconocido que la fraternidad es un elemento importante de la coexistencia pacífica entre las personas.

许多人承认兄弟姐妹关系是人民和平处的要素。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se puede afirmar que la integración nacional y la coexistencia pacífica son una realidad en el Camerún.

因此家一体化与和平处可以称为是喀麦隆的生活写照。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.

它现在似乎在世界上将其地位确定为和平存、和解和合作的同体。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo amenaza los ideales mismos de la humanidad y la coexistencia pacífica, sobre los cuales se basaron las Naciones Unidas.

恐怖主义威胁联合的根本宗旨——人道与和平存的理想。

评价该例句:好评差评指正

Todo nuestro pueblo aspira a esa paz que le permita restablecer las relaciones de amistad, confianza y coexistencia pacífica que antes existían.

我们全体人民都希望实现和平,我们可在和平中恢复过去的友谊、信任及和平处的关系。

评价该例句:好评差评指正

La política cultural del Gobierno protege la coexistencia y la interacción natural entre las culturas y entre las comunidades étnicas con cultura belarusa.

政府的文化政策保护不同文化之间以及具有白俄罗斯文化的各族裔群体之间的自然存与相作用。

评价该例句:好评差评指正

No se puede lograr una solución completa del problema de Darfur sin apuntalar el pilar de la coexistencia pacífica entre la población.

如果不加强居民之间和平处的基础,就无法彻底解决达尔富尔问题。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el respeto mutuo y la tolerancia son indispensables para la coexistencia pacífica entre los diferentes grupos de una sociedad.

第二,相尊重和容忍对社会中不同群体之间和平处不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

El Oriente Medio, cuna de las tres religiones reveladas y de civilizaciones, siempre ha sido un modelo de coexistencia étnica y cultural.

中东是三大启示宗教的发源地,是人类文明的摇篮,中东历来是不同种族和文化和平处的典范。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que aunque la región de Darfur tenía una historia de coexistencia entre sus tribus, también tenía una historia de conflictos entre ellas.

它说,虽然达尔富尔有各部落处的历史,但也有发生部落冲突的历史。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de globalización encierra la posibilidad de facilitar el fomento del entendimiento mutuo, la coexistencia pacífica y la cooperación entre distintas naciones y civilizaciones.

全球化进程有可能促进各和各种文明之间的了解、和平处与合作。

评价该例句:好评差评指正

Me preocupa profundamente que la violencia sexual ejercida contra las niñas continúe socavando durante muchos años las perspectivas de alcanzar la coexistencia pacífica en Darfur.

我深感忧虑的是,对儿童的性暴力行为会破坏今后达尔富尔和平处的前景。

评价该例句:好评差评指正

Las numerosas ratificaciones confirmarán el conocimiento general acerca del papel que puede desempeñar el respeto por la diversidad cultural en la coexistencia pacífica entre los pueblos.

众多家对该公约的批准将确认人们普遍认识到,对文化多样性的尊重可以在各人民和平存方面发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


certificado de matrimonio, certificado de nacimiento, certificado médico, certificador, certificar, certificativo, certificatorio, certinidad, certísimo ma, certitud,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平报告

X. Promoción del desarrollo verde y fomento de la coexistencia armoniosa entre el ser humano y la naturaleza.

、推发展,促进人与自然和共生。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平报告

Debemos interiorizar firmemente y practicar la noción de que las aguas cristalinas y las verdes montañas son cordilleras de oro y plata, y ponernos en la altura de la coexistencia armoniosa entre el ser humano y la naturaleza para planear el desarrollo.

必须牢固树立和践行水青山就是金山银山的理念,站在人与自然和共生的高度谋划发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cervantista, cervantófilo, cervario, cervatica, cervatillo, cervato, cerveceo, cervecería, cervecero, cerveza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接