有奖纠错
| 划词

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素分类。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es la clasificación de la película?

什么分类?

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出了新分类。

评价该例句:好评差评指正

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国分类标准对这些职位进行评价。

评价该例句:好评差评指正

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法司法部分类系统基础。

评价该例句:好评差评指正

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定对每一项审计意见评定风险等级并没有科学标准。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订工作,并通过拟议所有经济活动标准行业分类和产品总分类。

评价该例句:好评差评指正

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步对无冰陆地环境作更细化分类。

评价该例句:好评差评指正

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见评级都以内审办公室判断为依据。

评价该例句:好评差评指正

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争识别、其特点和分类。

评价该例句:好评差评指正

Cuando sea necesario, la División de Estadística y la OCDE podrán usar otras clasificaciones para difundir datos sobre comercio.

统计司和经合组织可能根据需要,利用其它分类传送贸易数据。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出评级机构工作方法缺乏透明题。

评价该例句:好评差评指正

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用分类办法秘书处解释性说明中建议办法,或者它们自我体系中办法。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制确定了职责职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

评价该例句:好评差评指正

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组概念也不尽相同(如果可以列名话)。

评价该例句:好评差评指正

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺一览表分类及范围和覆盖面题。

评价该例句:好评差评指正

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统一方法,采取一致概念、定义和分类标准,统一涉及时空。

评价该例句:好评差评指正

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión alienta la plena aplicación del sistema de evaluación, incluidas las orientaciones para la clasificación de los logros.

委员会鼓励充分利用考绩制,包括绩效评级指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso examinar detenidamente la pregunta de la Sra. Morvai sobre la clasificación de la prostitución como trabajo.

Morvai女士提出将卖淫算为工作题将得到认真考虑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镇定, 镇定的, 镇定剂, 镇痉挛的, 镇静, 镇静的, 镇静剂, 镇静性的, 镇静状态, 镇流管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El tabaco es una droga porque forma parte de la clasificación de los estimulantes.

将烟草划分为毒品的原因是,它属于兴奋剂的一种。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto lo puedes consultar en la clasificación de Fitzpatrick donde se describen los 6 fototipos cutáneos.

你可以在查阅菲茨帕特里克分类,其中描述了6种皮肤光型。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Al final pusieron en la pantalla gigante la clasificación de los ocho mejores pilotos que habían participado.

最后,他们在巨大的屏幕上展示参加过的前八名飞行员的排名。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La clasificación y el lavado se realizan en las instalaciones del agricultor.

分类和清洗在农民的设施中进行。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿O crees que esta clasificación es errónea y no existe tal cosa?

或者你认为这种分类是错误的,没有这种西?

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平新贺词

La clasificación de residuos lidera una nueva tendencia en la vida con bajo consumo de carbono.

垃圾分类引碳生活新时尚。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La escala Kardashev es un método de clasificación de las civilizaciones por su uso de la energía.

卡尔达舍夫等级是一种根据能源利用对文明进行分类的方法。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

No hay muchos espectadores porque hoy es miércoles y el Sporting está en el puesto 19 de la clasificación.

由于今天是周三,所以观众不是很多,而且吉洪竞技在排名表上只排在第19名。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Muchas veces los sistemas de clasificación pasan a ser sistemas de discriminación.

很多时候,分类系统变成了歧视系统。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

(Ojo, la clasificación que acabo de hacer es totalmente subjetiva y podríamos englobarlo todo en razones lingüísticas).

(请注意,我刚刚所做的分类完全是主观的,我们可以将所有内容都包含在语言原因中)。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por mi procedencia, realidad social y étnica de donde nací siempre he pensado sobre la clasificación de colores asociada a la raza: rojo, blanco, negro y amarillo.

对于我的出生来说,也就是我所在的那个社会和种族我总是想关于肤色的分类和种族之间的关系:分为:红色,白色,黑色,和黄色.

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

En eso es fiel a una de sus particulares clasificaciones: mientras la pintura es, dice, un invento de sedentarios, la música lo es de cosmopolitas.

在这一点上,他忠实于他的一个特定分类:他说,绘画是久坐的人的发明,而音乐是世界主义者的发明。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20236月合集

Almirón pondrá lo mejor que tiene a disposición más allá de que los xeneizes enfrentan el martes a Colo-Colo para sellar su clasificación a octavos de la Copa Libertadores.

除了 xeneizes 在周二面对 Colo-Colo 以锁定他们进入解放者杯 16 强赛的资格之外, Almirón 将尽他所能。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225月合集

Aunque España, Irlanda y Portugal ocupan los primeros puestos de la clasificación general, ninguno de los países consigue proporcionar entornos saludables para todos los niños y niñas en todos los indicadores.

尽管西班牙、爱尔兰和葡萄牙在总体排名中名列前茅,但没有一个家能够在所有指标上为所有儿童提供健康的环境。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

En base a esa concepción establece una clasificación.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Espero que empecemos a dejar de liberar esta clasificación y cada día seamos más sanos.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Pero para simplificarlo, para hacerlo más fácil, nos vamos a quedar con la clasificación del psicólogo robert fire.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Cuando se habla de una clasificación

评价该例句:好评差评指正
B1听力

La clasificación está encabezada por el hospital israelita albert einstein de sao paulo, seguido por dos clínicas chilenas.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Esta clasificación abarca aquellos hablantes nativos y aquellos aprendices que tienen algún tipo de competencia en español.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镇纸, 镇重物, 镇子, , 争霸, 争辩, 争吵, 争吵不休, 争持, 争斗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接