有奖纠错
| 划词

Para que Rwanda logre la cicatrización y la reconciliación, el perdón y la reconciliación deben surgir de dentro.

如果卢旺达要实现愈解,那么,原谅与解必须发自内心。

评价该例句:好评差评指正

También acogemos con beneplácito el hecho de que en la resolución se reconozca la propuesta de Nigeria relativa a la necesidad de contribuir a la cicatrización y la reconciliación en el Sudán, en cooperación con la Unión Africana y la comunidad internacional, según convenga.

这项决议承认了尼日利亚提出的建议,即必须非洲联盟国际社会使苏丹愈民族创伤、实现民族解,我们对此也表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están dispuestas a ayudar al Gobierno a establecer la comisión de la verdad y la reconciliación y el tribunal especial y prestar el debido apoyo para contribuir a asegurar que funcionen eficazmente como mecanismos que promuevan la cicatrización de las heridas y la reconciliación nacional.

国愿意协助政府成立真相与解委员会特别法庭,并提供适当支持,以协助确保其有效运,成为有利于消除分歧民族解的机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国际惯例, 国际货币基金组织, 国际经济新秩序, 国际贸易, 国际贸易组织, 国际跳棋, 国际象棋, 国际象棋手, 国际长途大赛车, 国际争端,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero como la piel no se recupera 100%, la cicatrización sigue siendo un problema clínico para los médicos.

肤没有 100% 恢复,疤痕仍然是医生面临的一个临床问题。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

La cicatrización rápida no quería decir nada: al cabo de un tiempo imprevisible la cicatriz podía hincharse, abrirse de nuevo y supurar.

伤口迅速愈合不说明任何问题, 过一段时间后, 伤疤可能, 重新裂开、化脓。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义, 国家主义的, 国家主义者, 国家尊严, 国交, 国界,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接