有奖纠错
| 划词

Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.

艾玛是不可你改变习惯

评价该例句:好评差评指正

Ema tiene ganas de cambiar de trabajo, porque es muy estresante.

艾玛想要换工作,因份工作非常令人紧张。

评价该例句:好评差评指正

Al cabo de dos o tres generaciones, el mundo habrá cambiado totalmente.

在两三代人之内,世界将完全改观.

评价该例句:好评差评指正

Si no es molesto para usted, le agradecería que se cambiara de sitio.

如果对您没什么不便话,请您换个地方,我将非常感谢。

评价该例句:好评差评指正

Tienen que cambiar el conducto de desagüe.

你们得更换排水管

评价该例句:好评差评指正

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间关系在逐步变化着。

评价该例句:好评差评指正

La fisonomía de la ciudad ha cambiado mucho.

城市面貌改变很多

评价该例句:好评差评指正

Los deportistas de ambos equipos se cambiaron recuerdos.

两队运动员互换纪念品。

评价该例句:好评差评指正

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写太烂,还是别当作家

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que cambiar del tema de la conversación .

我们必须更换谈话主题。

评价该例句:好评差评指正

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换件运动衫,因有发票。

评价该例句:好评差评指正

He cambiado el bolígrafo que tenía por éste.

我把以前有圆珠笔换只。

评价该例句:好评差评指正

Su auto móvil estaba tan acabado que decidió cambiarlo.

汽车已经那样旧,他决定换一辆。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el equipo marcó el gol, cambió el marcador.

当球队进球时候,他翻一下记分牌。

评价该例句:好评差评指正

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变她唇膏颜色。

评价该例句:好评差评指正

Él cambió de la idea en el último minuto.

他在最后一分钟改变主意。

评价该例句:好评差评指正

En el lapso de diez años todo ha cambiado.

十年工夫一切都变样.

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, esa cifra no ha cambiado.

自此以来,一数字没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

评价该例句:好评差评指正

Así se ha cambiado la aldea, que no la reconocí.

村子发生那么大变化, 我都认不出来.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo, positiva, positivamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Soy la que está cambiando la industria.

我是那个正在改所在行业

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Seguiré mezclando hasta que cambie su color.

一直搅拌直到牛肉色。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

Recuerda que estos colores no cambian el género.

记住,这些颜色不阴阳性。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Si te presto la tarea, nunca vas a cambiar.

要是我把作业借给你,你就再也不会改了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–¿Y por qué íbamos a tener que cambiar?

“我们为什么要改?”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Me parece que el que necesita que le cambien.

我觉得该换洗一下了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Tiene una súper fuerza e incluso puede cambiar de forma.

他有超能,甚至可以改外貌。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es increíble lo mucho que cambió el arte después del Renacimiento.

文艺复兴后艺巨大改是令人难以置信

评价该例句:好评差评指正
小王子

Ese es el drama, que la consigna no ha cambiado —dijo el farolero—.

“惨就惨在这里了,命令没有改。”点灯人说。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Sin embargo con el tiempo se cambió la fecha al primer domingo de mayo.

不过,最后,母亲节日期被定在5月第一个星期日。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Yo no sé. Nunca tengo planes y los pocos que tenía, ya han cambiado.

我还不知道呢,我从来没有过啥计划,就那么点东西,已经换啦。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Esta crisis puede ser una oportunidad para cambiar el modelo económico y reinventar el país.

这场危机可能是一个改经济模式、重塑国家机会。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Puede que las cosas hayan cambiado.

但可能已经了。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Él me juro que había cambiado.

誓他会改

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Tengo que hacer algo para cambiarlo.

我必须做一些事情来改它。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y pues ¿ellos iban a cambiar al mundo?

那么,他们会改世界吗?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Como sigáis así, os voy a cambiar de sitio.

你们再这样,我就要给你们换座位了。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Me dijeron que cambiaron la dirección de la empresa.

我听说公司地址换了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Pero entonces oímos contar un divertido y breve cuento que lo cambió todo.

后来,我听到了一个事,这个事使一切都改了。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Un año después, todo ha cambiado mucho.

一年后今天,一切都了巨大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posmeridiano, posmodernismo, posmodernista, posmoderno, posmoso, posnatal, posnominal, poso, posó, posología,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接