有奖纠错
| 划词

A la edad de 16 años, vio el destello enceguecedor de la bomba atómica en Hiroshima y miró la ciudad envuelta en llamas.

他16岁时在广岛看到了眼的光亮并目睹了整个城市被火焰吞没。

评价该例句:好评差评指正

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

大灾难的余震揭示了一个可怕的真理:每一技术步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。

评价该例句:好评差评指正

En el sexagésimo aniversario del lanzamiento de la bomba atómica sobre Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional espera con razón que haya progresos en el desarme y la no proliferación nucleares en todos sus aspectos.

在广岛和长崎爆炸六十周年之际,国际社会完全有理由期待在核裁军和不扩散各个方面取得展。

评价该例句:好评差评指正

El compromiso constitucional de Bangladesh con el desarme general y completo es el motivo de nuestro apoyo continuo a los tratados y acuerdos internacionales y regionales que abarcan a todas las armas designadas por la Comisión sobre las víctimas de la bomba atómica.

孟加拉国的宪法对全面和彻底裁军作出承诺,这就是为什么我们越来越积极支持有关所有伤亡处理委员会所规定的武器的国际和区域条约和协定。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la cuestión de las armas pequeñas y armas ligeras, las verdaderas armas de destrucción en masa, que cobran cada vez más vidas que las causadas por la bomba atómica en Japón, deben colocarse en la perspectiva general de la paz y la seguridad.

我们认为,小武器和轻武器——真正的大规模毁灭性武器,它们造成的死亡数字高于在日本造成的死亡数字——问题必须以和平与安全的总体视角来加以看待。

评价该例句:好评差评指正

Las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki, las únicas que han padecido la devastación de la bomba atómica, están consagradas a promover la paz y a dar a conocer al mundo la experiencia que han vivido para impedir que vuelva a ocurrir una tragedia de esa índole.

日本的广岛和长崎作为遭受浩劫的两个城市,致力于和平事业,力求向全世界介绍经验,以防止这种惨剧的再次发生。

评价该例句:好评差评指正

Se manifiesta un problema similar cerca del complejo industrial de Mayak, conocido por haber producido plutonio para la primera bomba atómica soviética, y del Cártel siberiano de industrias químicas, emplazado en el mismo complejo, desde el cual se han vertido sustancias tóxicas radiactivas en los acuíferos subterráneos durante más de 40 años.

马雅可工业中心和该中心内的西伯利亚化学联合公司也引起了类似问题,前者为苏联的第一枚生产钚,后者在40多年里将放射性毒物倾入地下含水层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闪了腰, 闪亮, 闪亮的, 闪念, 闪色, 闪闪, 闪闪发光, 闪闪发光的, 闪身, 闪身躲避,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视

El desarrollo de la bomba atómica requería superar una serie de desafíos científicos sin precedentes.

的开需要克服一系列前所未有的科学挑战。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Más curiosidades: Aunque declarado pacifista, una carta suya al presidente Roosevelt inició el proceso de creación de la bomba atómica.

虽然爱因斯坦是和平主义者,他给罗斯福总统写的一份信却引的制造。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se encontraban de pie ante el obelisco de negra roca volcánica que marcaba el hipocentro de la primera bomba atómica de la humanidad.

他们站在一座黑色的火山岩尖石碑旁,这是人类第一颗爆心投影点的标志。

评价该例句:好评差评指正
影视

Oppenheimer y su equipo, después de lidiar con la obtención y enriquecimiento del uranio, la construcción de reactores nucleares y la resolución de problemas técnicos sin precedentes, dieron con la fórmula definitiva y que crearía la primera bomba atómica.

奥本海默及其团队在完成铀的提取和浓缩、建造核反应堆和解决前所未有的技术难题之后,提出了制造第一颗的最终公式。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Luego puedes llevar la bomba atómica al espacio.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闪在一旁, 闪长岩, 闪蒸, 闪族的, 陕西, 讪讪地走开, 讪笑, , 疝病医生, 疝带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接