Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
们鼓掌迎新来的同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐们给他们指引座位时,飞行员向她们表示迎。
El piloto les dio la bienvenida.
飞行员向他们表示迎。
Damos la bienvenida, entonces, a estas consultas.
因此,们迎目所行的协商。
En nombre de la Comisión, quisiera darles una cordial bienvenida.
代表本委员会向他们表示热烈迎。
Les damos la bienvenida y agradecemos su interés por este foro.
们迎你们大家,并感谢你们对这一讲坛的关心。
Asimismo, deseo dar la bienvenida al Embajador Landman de los Países Bajos.
迎荷兰的兰德曼大使。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
要特别感谢秘书长,秘书长与会使感到荣幸。
Además, quisiera dar la bienvenida a los nuevos miembros del Comité contra el Terrorismo.
此外,要迎反恐委员会的新成员。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
迎东帝汶外交部长到安理会参加会议。
Acudió a darle bienvenida media ciudad.
半个城的人都去迎他了.
Bien,buenas noches y bienvenida a madrid.
晚上好,迎来到马德里。
Doy la bienvenida también al Ministro Barisa Colak.
感谢巴里沙·乔拉克部长。
Los amigos extranjeros fueron objeto de calurosas bienvenidas
外国朋友们受到了热烈的迎.
Toda ayuda será bienvenida.
所有帮助都会受到迎。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈迎。
En nombre del Consejo, doy una cálida bienvenida a los representantes antes mencionados a esta reunión.
代表安理会热烈迎上述所有代表参加本次会议。
Asimismo, quisiera aprovechar esta ocasión para dar la bienvenida a nuestros nuevos colegas en la Conferencia.
此外,愿利用这次机会迎们裁谈会的新同事。
Además, quisiera dar la bienvenida entre nosotros al Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Timor-Leste.
迎东帝汶外交与合作部长来到们中间。
El Presidente (habla en inglés): Quiero dar la más cálida bienvenida a todas las delegaciones.
主席(以英语发言):请允许向所有代表团表示热烈迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah, bien, buenas noches y bienvenida a madrid.
晚上好,欢迎来到马德里。
Say se levantó para darle la bienvenida.
萨伊从办公桌后走出来迎罗辑。
Hola le doy la bienvenida a nuestros baños.
感大驾光临。
El agua del Guadalquivir nos da la bienvenida a Córdoba.
瓜达尔基维尔河水欢迎我们前往科尔多瓦。
Bueno, ya que está aquí, es mejor darle la bienvenida.
既然来了也没办法,迎他吧。
La madre no fue muy cordial al darles la bienvenida.
到家以后,母亲并不怎么热诚地欢迎她们。
Debemos barrer el año viejo antes de dar la bienvenida al nuevo año.
因为我们要跟去一说再见,然后迎一到来啊。
En el aeropuerto veo un anuncio de Rafael Nadal que da la bienvenida.
在机场,我看到了拉法尔·纳达尔欢迎广告。
Antes que nada, permítanme dar una calurosa bienvenida a todos los distinguidos invitados.
首先,请允许我向全体来宾表示热烈欢迎。
Es cuando damos la bienvenida al nuevo año con fiestas, bailes y fuegos artificiales.
春节就是大家在一起迎,我们可以一起开派对跳舞,还能放烟火。
Los daneses dan la bienvenida al año nuevo de una manera ruidosa y desestresante.
丹麦人用一种吵闹没有压力方式来迎。
Iracema, bienvenida a nuestra gloriosa Federación de Estudiantes.
Iracema,欢迎来到我们光荣学生联盟。
Pero todas tienen un principio común, la familia reunida para dar la bienvenida a las ánimas.
但是由一样东西是共同,那就是家人相聚,一起迎亡灵到来。
Muchas veces se despiden de esta forma de los exámenes y dan la bienvenida al verano.
他们常常用这种方式告别考试,迎夏天。
Hace tres días nos reunimos en este salón para dar la calurosa bienvenida al Sr. Torres.
三天前,我们欢聚在这个大厅,热烈欢迎托雷斯先生。
Cuando el soberano le ordenaba dar la bienvenida a un huésped, mostraba gravedad y buena disposición.
君召使摈傧,色勃如也,足躩如也。
Invitarla a venir, que se sienta bienvenida.
请她来,让她感受到我们对她欢迎。
Arte, parques, gastronomía, artesanía, conciertos musicales, noches interminables, gente que te encuentras y te da la bienvenida.
艺术、公园、美食、手工艺品、音乐会、无尽夜晚,你遇到热情欢迎你人。
Hola y bienvenido o bienvenida a un nuevo vídeo de SpanishPodcast.net.
你好,欢迎来到SpanishPodcast.net一期视频。
Si es tu caso, bienvenido, bienvenida.
如果这正是你想学习,那么欢迎你到来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释