有奖纠错
| 划词

Aunque actualmente podría afirmarse que el régimen jurídico aplicable a las organizaciones internacionales que tienen su sede en Suiza resulta asimilable, al aplicársele el principio de igualdad de trato por parte de Suiza, el sistema seguido no es idéntico en lo referente a su fundamento.

从今天的角,可以说对总部设在瑞士的国际组织适用的法律制是相同的, 因为瑞士采用相同待遇原则,的基础却非完全一样。

评价该例句:好评差评指正

La definición de cónyuge no respondía al criterio de proporcionalidad contemplado en el artículo 1 de ésta porque no existía un vínculo racional entre el propósito declarado de tratar en pie de igualdad a los cónyuges casados y a los cónyuges de hecho y una definición amplia de cónyuge, que abarcaba las "relaciones no asimilables al matrimonio" y apenas suponía un menoscabo del derecho a la igualdad.

偶的定义经不起《宪章》第1条的相称性考验,因为同等对待已偶的既定目的与广义的偶定义并无合理联系,这种定义含“类似非姻”关系且并最低限地损害平等权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


他说什么, 他躺下就着, 他乡, 他醒过来了, 他姓王, 他要来不了呢, 他要问什么, 他在的时候, 他这种作法是行不通的, 他真的信了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接