有奖纠错
| 划词

Este artista estaba en toda su apogeo.

这是这位艺术家最红的时候。

评价该例句:好评差评指正

Florencia es la patria de los artistas.

佛罗伦萨是艺术家人才辈出的地方。

评价该例句:好评差评指正

Vendrá un artista representante de España.

有一位西班牙艺术家将过来。

评价该例句:好评差评指正

Ese artista tiene un brillante porvenir.

那位艺术家前途灿烂。

评价该例句:好评差评指正

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

评价该例句:好评差评指正

Sería por ello necesario organizar esa asociación para promover una mayor actividad de los profesionales y artistas de las distintas ramas.

因此,有必要组织这么一种机构来促进来自相关领域的专业人员和艺术家的动。

评价该例句:好评差评指正

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明话国际中心还制作或定制了关于不同文明间话的一些纪录片(思想家和艺术家的采访)。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批从艺术学院毕业的新一代的艺术家的到来,预计这一组织会变得来。

评价该例句:好评差评指正

Una persona que está en ese plan no es un artista

持那种观点的人不能算是一个艺术家.

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

评价该例句:好评差评指正

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业和艺术家法,以及电影制作法。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados vieron una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

在致欢迎辞之后,代表们观看了一个加大艺术家表演的多媒体演出,反映人的环境的影响。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados asistieron a una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

欢迎致辞结束后,代表们观看了一部多媒体戏剧作品,反映人类行动环境的影响,由加拿大艺术家表演。

评价该例句:好评差评指正

Cada país apoya financieramente a las asociaciones profesionales de artistas, y a través de ellas les ayuda a solucionar las cuestiones relacionadas con su estatuto, fundamentalmente su ubicación, atelier, seguro social y pensiones.

每一个国家都在财政上支持艺术家的专业协会并通过其帮助艺术学解决与其地位(首先是其地点)、工作室、社会保险和养老金保险等相关的事项。

评价该例句:好评差评指正

El valor especial de estos programas descansa en la oportunidad que ofrece a los jóvenes artistas de presentarse y participar activamente en el devenir cultural, hacer contactos y amistades y adquirir nuevos conocimientos y experiencias.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展动,接触世界、广交朋友,并获得新的技能和经验。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, el proyecto ha pasado a incluir la participación de artistas chinos para fomentar ante la opinión pública, mediante obras de arte contemporáneo, una imagen no discriminatoria de las trabajadoras migratorias.

近年来,项目扩大了合作伙伴的范围,吸引了一些当代中国艺术家的参与,通过当代艺术鼓励公众以非歧视性的观点看待移徙女工。

评价该例句:好评差评指正

En Sociedad de Compositores, Autores y Editores Musicales del Canadá c. la Asociación Canadiense de Proveedores de Internet se examinaba la indemnización otorgada a los artistas y compositores musicales cuyas obras se descargaban de Internet.

在加拿大作曲家、词作者和音乐出版者协会诉加拿大互联网服务商协会案中,问题是作品被从互联网上下载的音乐艺术家和作曲家的补偿。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, esas organizaciones han creado en la ciudad tal estado de ánimo contra el Gobierno de Cuba que a los artistas o atletas de ese país les es imposible actuar o competir en Miami.

据来文提交人称,由于这些组织在该市掀的这股反古巴政府的情绪,以至于使得来自古巴的艺术家和运动员都无法在迈阿密演出或参加竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha establecido un programa de accesibilidad para artistas y estudiantes de las distintas disciplinas del arte y se ofrece un programa académico para reforzar y enriquecer los procesos de creación de los talentos locales.

为各艺术学科的艺术家和学生设立了一个参与机会项目,安排学术课程加强和丰富当地有天赋的居民的创造过程。

评价该例句:好评差评指正

El festival internacional "Invierno en Sarajevo" es una reunión tradicional de artistas del país y del mundo. Durante sus 20 años de existencia, el festival ha puesto en relación a artistas y visitantes de todo el mundo.

“塞拉热窝冬季节”这一国际节日是来自国内外的艺术家的一次传统聚会,在其存在的20年中,这一节日为来自世界各地的艺术家和访问者搭了联系的桥梁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


振奋精神, 振奋人心, 振奋士气, 振幅, 振聋发聩, 振兴, 振兴工业, 振兴教育事业, 振振有词, 振作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A1

Son unas artistas. Las artistas son guapas.

他们是术家,可漂亮了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Su estilo influenció a artistas de toda Europa.

它的术风格影响了整个欧洲的术家们。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su padre era médico y su madre una artista del medio musical.

父亲是医生,母亲是音乐家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Obviamente no se puede comparar con álbumes posteriores, cuando había ya madurado como artista.

当然,你不能把它和之后的专辑相比较,后来的我作为术家已经了。

评价该例句:好评差评指正
寻梦环游记

Tú. Tienes el espíritu de un artista.

你真有术家的天赋。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En ese momento me tocó luchar por ser niña, por ser mujer, por ser artista pop.

在那时,我必须作为个女孩,作为个女人,作为个流行乐术家而奋

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

De joven fue artista, bailarina en un cabaret.

年轻时是个术家,卡巴莱歌舞的舞蹈演员。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sí su hijo quiere ser y dedicarse a ser artista.

是的,你的儿子想术家,并致力于术家。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Fue un artista fantástico, muy vinculado con Marruecos, por cierto.

他非常了不起,而且跟摩洛哥有渊源。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Durante este mismo año participó en muchas canciones de artistas reconocidos.

同年,他还参与到了多为知歌手的歌曲录制。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cómo se construyen esos patrones? Invitamos a la artista de la voz Valentina González para que nos explique.

这些模型是如何构建的呢?我们邀请到了声音术家Valentina González来帮我们讲解。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El artista no está en la vestimenta, está en la actitud de ganador.

术家不在于穿衣,而在于做为生者的态度。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Quiero ser un artista en Roma y ser la mejor pintora del mundo.

我想在罗马当术家,为全世界流的画家。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Nos atraen ciertos géneros y artistas que nos hablan en un nivel emocional.

些在情感层面上与我们对话的流派和术家吸引着我们。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Su marido, hábil —artista aún— carecía completamente de carácter para hacer una fortuna.

她丈夫倒是能干——甚至是个手高强的人——可是他压根儿就没有发财致富的能耐。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

En el museo del Prado hay obras importantes de artistas como Velázquez O Goya.

在普拉多博物馆,有术家的重大作品如委拉斯凯兹和戈雅的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo que cuenta por encima de todo es la calidad de los artistas.

最重要的是术家的素质。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Hizo dos viajes a Cadaqués en 1926 y 1927, donde convivió con el artista plástico de renombre Salvador Dalí.

他在1926年和1927年两次前往卡达凯斯,在那里他和著术家萨尔瓦多·达利住在起。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y es que entre todos vuestros hijos debe haber algunos artistas que no necesitarán saber matematicas avanzadas.

就是在你所有的孩子中,定有些不需要了解高等数学的术家。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第

Es famoso porque vivieron aquí muchos artistas e intelectuales de fama nacional e internacional.

是因为这里有许多国家和国际上的术家和知识分子住在这里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


震颤, 震颤麻痹, 震荡, 震动, 震动全国, 震耳欲聋, 震耳欲聋的, 震古烁今, 震撼, 震级,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接