有奖纠错
| 划词

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一,这些条例首先给予钓鱼方优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱大围网、深网等) 传统捕鱼方

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杆菌, 杆菌的, , , 赶不及, 赶不上, 赶苍蝇, 赶场, 赶超, 赶车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名著

Una vez en el barco, le clavó un arpón.

大鱼刚上了船,他就用鱼叉它给刺死了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Le pegó con sus manos pulposas y ensangrentadas, empujando el arpón con toda su fuerza.

他使出全身的力气,用糊鲜血的双手,一支好鱼叉向它扎去。

评价该例句:好评差评指正
名著

Sin embargo, el viejo no iba a darse por vencido y lo mata con su arpón.

而,老人不打算放弃,他用鱼叉杀死了这条鲨鱼。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Cuando empujé el mango del arpón la segunda vez.

那是在我第二次握鱼叉的柄扎进去的时候。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Preparó el arpón y sujetó el cabo mientras veía venir el tiburón.

他准备好了鱼叉,系紧了绳子,一面注视鲨鱼向前游来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Se llevó también mi arpón y todo el cabo -pensó- y ahora mi pez sangra y vendrán otros tiburones" .

我的鱼叉也带走了,还有那么许多绳子,他想,而且现在我这条鱼又在淌血,其他鲨鱼也会来的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" ¿Con qué habría de comprarla? -se preguntó-. Podría comprarla con un arpón perdido y un cuchillo roto y dos manos estropeadas" ?

我能拿什么来买呢?他问自己。能用一支弄丢了的鱼叉、一折断的刀子和两只受了伤的手吗?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego dio dos vueltas con el sedal del arpón a la bita de la proa y se sujetó la cabeza con las manos.

鱼叉上的绳子在船头的系缆柱上绕了两圈,脑袋搁在双手上。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

(d) Pueden estar así días hasta que aparece la cabeza de una foca y la sacan como si tuvieran un arpón.

(d) 他们可以这样呆上好几天,直到海豹的头出现,他们像拿鱼叉一样它拔出来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El mango del arpón se proyectaba en ángulo desde el hombro del pez y el mar se estaba tiñendo de la sangre roja de su corazón.

鱼叉的柄从鱼的肩部斜截出来,海水被它心脏里流出的鲜血染红了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Había preparado su arpón mucho antes y su rollo de cabo ligero estaba en una cesta redonda, y el extremo estaba amarrado a la bita en la proa.

他早就鱼叉准备停当,叉上的那卷细绳子给搁在一只圆筐内,一端紧系在船头的系缆柱上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El viejo se echó el mástil al hombro y el muchacho cargo la caja de madera de los enrollados sedales pardos de apretada malla, el bichero y el arpón con su mango.

老人桅杆扛上肩头,孩子拿内放编得很紧密的褐色钓索卷儿的木箱、鱼钩和带杆子的鱼叉。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero soltó el sedal del arpón y lo dejo correr lentamente entre sus manos en carne viva, y cuando pudo ver, vio que el pez estaba de espalda, con su plateado vientre hacia arriba.

而他放松了鱼叉上的绳子,让它从他划破了皮的双手之间慢慢地溜出去,等他的眼睛好使了,他看见那鱼仰天躺,银色的肚皮朝上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Cuando llegaron a la choza del viejo el muchacho cogió los rollos de sedal de la cesta, el arpón y el bichero y el viejo llevo el mástil con la vela arrollada al hombro.

他们走进老人的窝棚,孩子拿起装在篮子里的钓索卷儿,还有鱼叉和鱼钩,老人帆的桅杆扛在肩上。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Había un grupo que se llama Greenpeace que de repente cogían una zodiac y se ponían delante de unos balleneros, impidiendo físicamente con sus cuerpos que dispararan arpones y a mí esto me encantó.

有一个叫“绿色和平”的团体,他们会驾冲锋舟突出现在捕鲸者面前,用身体阻止他们投下鱼叉,我喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Entristecía al muchacho ver al viejo regresar todos los días con su bote vacío, y siempre bajaba a ayudarle a cargar los rollos de sedal o el bichero y el arpón y la vela arrollada al mástil.

孩子看见老人每天回来时船总是空的,感到很难受,他总是走下岸去,帮老人拿卷起的钓索,或者鱼钩和鱼叉,还有绕在桅杆上的帆。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Cuando el viejo lo vio venir, se dio cuenta de que era un tiburón que no tenía ningún miedo y que haría exactamente lo que quisiera. Preparó el arpón y sujetó el cabo mientras veía venir el tiburón.

老人看见它在游来,看出这是条毫无畏惧而坚决为所欲为的鲨鱼。他准备好了鱼叉,系紧了绳子,一面注视鲨鱼向前游来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo miró con atención en el intervalo de vista que tenía. Luego dio dos vueltas con el sedal del arpón a la bita de la proa y se sujetó la cabeza con las manos.

老人用他偶尔得清的眼睛仔细望。接鱼叉上的绳子在船头的系缆柱上绕了两圈,脑袋搁在双手上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero allí era donde estaba el cerebro y allí fue donde le pegó el viejo. Le pegó con sus manos pulposas y ensangrentadas, empujando el arpón con toda su fuerza. Le pegó sin esperanza, pero con resolución y furia.

可是那儿正是脑子的所在,老人直朝它扎去。他使出全身的力气,用糊鲜血的双手,一支好鱼叉向它扎去。他扎它,并不抱希望,但是带决心和十足的恶意。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Así pues, eché el ancla que había hecho con un trozo de arpón roto que había rescatado del barco.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赶巧, 赶上, 赶牲口的人, 赶时髦, 赶时髦的, 赶趟儿, 赶往, 赶走, , 敢情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接