El atracador se presentó armado con un revólver.
强盗手持左轮手枪出现了。
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男全副准备起义.
¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!
为了那么一点小事闹得满城风雨!
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数冲突的区域层面今天是显而易见的。
Los jóvenes suelen ser las principales víctimas de los conflictos armados.
年轻经常是此种冲突的首当其冲受害者。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于冲突,受教育的机会受到严重限制。
En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.
现代国主义法并未从法律上制定冲突的概念。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国冲突的造法程序是可以理解的。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们需要以更全面的方法处理冲突。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与战斗。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色服,拿着器,蒙面闯入住宅。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止冲突方面的作用。
Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.
我们支持开展努力,确保在冲突局势中对平民提供保护。
Grupos de hombres armados atacan incluso convoyes escoltados por la policía.
甚至连警察护卫的车队也遭到一些分子的袭击。
Muchos afganos se quejan de que hombres fuertes armados siguen dominando sus comunidades locales.
很多阿富汗抱怨,强继续控制着他们的社区。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的冲突发生在土著民的土地上。
Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.
各国尤其有责任提供保护和防止冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Representáis a una Armada con un legado de siglos que debéis honrar.
你代表是一支拥有数百年传统海军,你必须铭记并传承这份荣耀。
Los quesos también son deliciosos, como el queso Armada y el queso azul Valdeón.
奶酪也很美味,如阿尔玛达奶酪,还有瓦尔德蓝奶酪。
Los escoltas armados opusieron resistencia a los militantes.
护卫队对其进行反击。
Tenemos que terminar, de una vez y para siempre, con seis décadas de violencia y conflicto armado.
必须一劳永逸地解决六十年以来暴力和突。
Más allá de mi responsabilidad, estoy contenta, porque sé cuánto valoran los españoles a nuestras Fuerzas Armadas.
除了责任,感到高兴,因为知道西班牙人非常看重军队。
Y, más allá de mi responsabilidad, estoy contenta porque sé cuánto valoran los españoles a nuestras Fuerzas Armadas.
而且,除了责任之外,很高兴地知道西班牙人有多么重视部队。
Además, fue el primer rascacielos en utilizar columnas internas de hormigón armado, que se mezclan con la fachada.
它也是第一座使用内部钢筋混凝土柱摩天大楼,这些柱子与外墙融为一体。
Otra pauta de la importancia que le da Bolivia al tema es el desarrollo que tiene la Armada.
玻利维亚对这一方面重视还表现在其海军发展上。
Los gemelos no lo odiaban, pero estaban obligados a vengar la afrenta, y salieron a buscarlo armados con cuchillos.
这两个孪生兄弟并不恨他,但他被迫报仇雪辱,手持刀具寻找他。
Los gemelos no lo odiaban, pero estaban obligados a vengar la ofensa, y salieron a buscarlo armados con cuchillos.
这对双胞胎兄弟并不恨他,但他有义务为家族雪耻,于是带好器出门找他了。
Las negociaciones fueron tensas, y bajo la amenaza de conflicto armado, se alcanzó la Convención de Nootka en 1790.
谈判十分紧张,在突威胁下,1790 年达成了《诺特卡公约》。
Los ex miembros de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos se encontraban entre los visitantes más habituales de Washington.
这些退役士兵是华盛顿最常见游客。
Entonces nos dimos cuenta de que había una ambulancia en la puerta posterior y varios militares armados de rifles.
这时候才发现后门还有一辆救护车和几个荷枪实弹警察。
Matus Peña fue atacado por sujetos armados mientras se encontraba dentro de su vehículo.
马图斯·佩尼亚在车内遭到人员袭击。
En el 70% de ataques contra judíos, el agresor es interceptado por un civil armado.
在 70% 针对犹太人袭击中,袭击者被平民拦截。
La Armada es la organización más importante.
海军是最重要组织。
El grupo armado jamás se atribuye este ataque.
团体从未对这次袭击负责。
2 hieren de muerte al agresor, armado únicamente con un candado de bicicleta.
2致命地伤害了袭击者,只用自行车锁。
El problema es que desde hace varios años existen enfrentamientos armados dentro de Etiopía.
问题是埃塞俄比亚境内多年来一直存在对抗。
Es la llamada Fiesta del Cielo con aeronaves de las Fuerzas Armadas.
这就是所谓“Fiesta del Cielo”,有部队飞机参加。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释