En 30 casos, consideró que la privación de libertad era arbitraria.
在30个案件中,工作组认为剥夺任意性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los especialistas indican que los abusos cometidos, como las ejecuciones extrajudiciales, las detenciones arbitrarias o la tortura " no son un fenómeno aislado" , sino el " producto del desmantelamiento deliberado de las instituciones democráticas" .
专们示,法外处决、任意拘留或酷刑等侵权行为“不是孤立现象”,而是“故意瓦民主制度的产物”。
El derecho a la vida, el principio de no devolución y la prohibición de expulsión arbitraria colectiva deben prevalecer siempre sobre la legislación nacional, ya que se basan en el derecho internacional y son vinculantes para todos los estados, añadieron los expertos.
专们补充说, 生命权、不驱回原则和禁止集体任意驱逐必须始终高于国立法,因为它们基于国际法并对所有国具有约束力。