有奖纠错
| 划词

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了大家工作热情。

评价该例句:好评差评指正

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

他减刑上罚款。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

目前此项上正在等待上审理。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最同意孟山都公司

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上审理了五宗重罪案件。

评价该例句:好评差评指正

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据上管辖权作出一项司法决定。

评价该例句:好评差评指正

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事或其他司法动议。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

目前尚待向最结果。

评价该例句:好评差评指正

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最提出,也同样遭到了驳回。

评价该例句:好评差评指正

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在上本身说明中已经载明。

评价该例句:好评差评指正

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此项裁决和判决提出上

评价该例句:好评差评指正

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件机制。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密是终审上

评价该例句:好评差评指正

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申被驳回后,受害人父亲才提出上

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

针对五人作出四项判决。

评价该例句:好评差评指正

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上前程序。

评价该例句:好评差评指正

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于是利用了可以使用程序,但完全无效。

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法也有很繁重工作。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上可能司法理由范围可以是很广

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

目前法只有一个案件需要审理,这是一宗上案件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desaprisionar, desaprobación, desaprobador, desaprobar, desaprobatorio, desapropiación, desapropiar, desapropio, desaprovechado, desaprovechar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Era un símbolo colectivo de humanidad, de enorme valentía, de condena y de apelación a una responsabilidad compartida.

它是人类的征,表示他们的勇气、谴责还有呼吁共同承担的责任。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Fue un fallo de la Cámara de Apelaciones del fuero contencioso administrativo.

这是上诉法院对有争议的行政管辖权作的裁决。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年8

El plazo para los recursos está abierto y se espera que las listas definitivas de candidatos se publiquen el 19 de septiembre tras el examen de las apelaciones por parte del Tribunal Constitucional.

上诉期开放,预计最终候选人名单将在宪法法院审查上诉后于 9 19 日公布。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3

A pesar de los antecedentes de violencia doméstica y de las pruebas de abusos sexuales cometidos contra su hija durante años, el tribunal de apelación determinó que el padre no suponía un riesgo para la niña y le concedió la custodia completa.

尽管多年来他的女儿有家庭暴力的历史和性虐待的证据,但上诉法院认定父亲不会对女孩构成风险并判给他完全监护权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12

El tribunal de apelaciones de Gante ha rechazado hoy la Euroorden de la Audiencia Nacional.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desarme, desarmonía, desarmonizar, desaromatizado, desaromatizar, desarraigado, desarraigar, desarraigo, desarrajar, desarrancarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接