有奖纠错
| 划词

1.Algunos participantes señalaron que, aun cuando los pueblos indígenas fuesen capaces de ejercer el derecho a la libre determinación, perderían la lucha por ella si luego tuvieran que desalojar sus tierras sagradas debido al anegamiento.

1.一些与会者指出,如果土著人民可以行使权,但由于上涨水位被迫撤离他们的圣地,这将削弱他们争权的整个斗争

评价该例句:好评差评指正

2.La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.

2.土壤侵蚀、肥力枯竭、盐化、水涝和地下水位下降,也被认为是西亚严重的土地退化问题。

评价该例句:好评差评指正

3.Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.

3.埃及主要的土地退化问题,有水文因素造成的水涝盐化和碱化,物理因素如土壤结构的恶化和板结,以及由于土壤有机质衰减的生物因素造成的土壤肥力下降。

评价该例句:好评差评指正

4.Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

4.作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


停学, 停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

1.Las intensas precipitaciones provocaron anegamientos, inundaciones y deslizamientos que afectan a residentes y a miles de turistas que visitan la ciudad en temporada alta.

强降雨引发洪水山体滑,影响到当地居民旺季到访该市数千名游客。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

2.Es necesario potenciar los trabajos de prevención y afrontamiento de inundaciones y anegamientos, incendios, terremotos y otros desastres, realizar correctamente los servicios meteorológicos y aumentar la capacidad de responder y prestar auxilio en las emergencias, de prevenir catástrofes y de mitigar sus consecuencias.

加强洪、地震等害防御,做好气象服务,提高应急救援能力。

「2020年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通报全国, 通便剂, 通病, 通才, 通常, 通常的, 通常地, 通畅, 通车, 通称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接