有奖纠错
| 划词

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

那个盲人不断用手中棍子探墙壁和地面。

评价该例句:好评差评指正

El segundo inculpado fue sentenciado a 10,5 años de cárcel, 1,5 años de prisión condicional, una multa de 20.000 NIS o, alternativamente, tres meses de cárcel.

第二被告被判处10年半监禁,缓刑一年半,罚款20 000新谢克尔或代之以3个月监禁。

评价该例句:好评差评指正

Cada interlocutor ha sido, alternativamente, alumno o maestro del otro, aclimatando en su propio espacio las innovaciones que mejor le convenían, aunque en un principio le hubiesen sido impuestas por la fuerza.”

对话每一方都既当过老师,也当过学生,按国情调整最适合自己创新,即使这些创新最初是以武力强加于它。”

评价该例句:好评差评指正

Incluso si el Tribunal hubiera adoptado una decisión contraria, podrían haber pedido la revisión al Tribunal Federal y posteriormente al Tribunal Superior, o alternativamente, haber recurrido directamente al Tribunal Superior en su jurisdicción constitucional original.

即使复审庭作出不利于裁决,本来也可以要么先向联邦法院、随后向高级法院要复审,要么直接向享有固有宪定司法权最高法院提出申请。

评价该例句:好评差评指正

Fiji apoya la continuación de los seminarios regionales anuales celebrados, alternativamente, en las regiones del Caribe y del Pacífico, y aspiraría a ver acciones más vigorosas para llevar a la práctica los resultados de esos seminarios.

持继续在加勒比和太平洋地区轮流主办年度区域讨论会,并期待着见到为执行会议成果而做出更积极努力。

评价该例句:好评差评指正

Si la tercera votación no da resultado decisivo, la votación siguiente se limitará a los dos candidatos que hayan obtenido más votos en la tercera votación, y así sucesivamente, efectuando alternativamente votaciones no limitadas y limitadas hasta que se haya elegido a una persona o miembro.

如果第三次投票仍无结果,则下一次投票应只限于在第三次投票中获最多票数两名候选人。 无限制投票和限制投票依此交替进行,直至选出一人或一名委员为止。

评价该例句:好评差评指正

El primer imputado fue condenado a 14 años de cárcel, dos años de sentencia condicional, una suma de 15.000 NIS como indemnización que ha de pagar a cada una de las diez víctimas, una multa de 50.000 NIS o, alternativamente, seis meses de cárcel, y la confiscación de 200.000 NIS.

第一被告被判处14年监禁,缓刑两年,向10位受害者中每一位付15 000新谢克尔补偿费,罚款50 000新谢克尔或代之以6个月监禁,并没收200 000新谢克尔。

评价该例句:好评差评指正

Un grupo de Estados Miembros, integrado principalmente por países en desarrollo, deseaba que se asignara más importancia al factor de la condición de Miembro o, alternativamente, a la población, mientras que otro grupo, integrado principalmente por Estados Miembros con cuotas más elevadas, deseaban que se siguiera asignando la mayor importancia al factor de la cuota.

一个大部分由发展中国家会员国组成集团要更加加重会籍因素或如其不然则加重人口因素权重,而另一个由会费分摊比额较高会员国组成集团则要维持目前偏重会费因素状况。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 218 del informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que a) enmendara, en consulta con el PNUD, la política de prevención de fraudes para incluir una referencia a la UNOPS (o, alternativamente, preparara una adición separada para que la UNOPS la aprobara formalmente), b) distribuyera el proyecto de política para recabar comentarios dentro de la UNOPS antes de su finalización y c) dispusiera investigaciones de casos de fraude en esferas en que el riesgo de fraude fuera alto.

在报告第218段中,项目厅同意委员会建议,即项目厅应(a) 与开发计划署协商,修订预防舞弊政策,以便在政策中提及项目厅(或者另外编制单独增编,由项目厅正式核可);(b) 将政策草案提交项目厅发表评论意见,然后再定稿;(c) 在经评估舞弊风险大领域安排反舞弊调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不正确, 不正确的, 不正确的姿势, 不正直的, 不证自明的, 不只, 不知不觉, 不知从何入手, 不知道, 不知道的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Candiyú sacudió la cabeza, sonriendo al aparato y a su maquinista, alternativamente: —¡Mucha plata! No tengo.

坎迪尤摇了摇朝着留声机和它的操作者微微一笑:“太了!我没有那么多钱。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De manera análoga para las mujeres existe el traje tipo sastre que puede consistir en una chaqueta y un pantalón o alternativamente una falda de la misma tela y usar zapatilla con tacón.

以类似的方式,对于说,有一套定制的套装,可以由夹克和裤子组成,也可以由相同面料的裙子和高跟鞋组成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知足的, 不直的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值得尊重的人, 不值钱的东西, 不值钱的小东西, 不值一晒, 不值一提,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接