有奖纠错
| 划词

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

作人员在接时所作的声明应存入其公务身份档案。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno pakistaní confía en que se allegarán recursos financieros para proseguir los proyectos en marcha en el país.

巴基斯坦政府相信将会得到财政资源以继续在该国实施进行中的项目。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Sudán también formuló esa misma acusación contra los rebeldes, pero no allegó información concreta ni pruebas que puedan ayudar a la Comisión a determinar los hechos.

苏丹政府也就此向反叛团体提出指控,但是提出何具体资料或证据以协助委员会发现这一问题的事实真相。

评价该例句:好评差评指正

No obstante los llamamientos hechos por la Mesa del Comité y la Mesa de la Conferencia de las Partes, la secretaría no ha podido allegar los recursos necesarios para la realización de esta segunda fase.

尽管科技委员会主席团和缔约方会议主席团提出了要求,但秘书处无法安排进行第二作所需的资金。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

在这方面,货币基金组织一直建议发展中国家应发展国内的债券市场,通过发行长期的以当地货币为面值的固定利息证券筹集资金,代替从国外借款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desagradecer, desagradecidamente, desagradecido, desagradecimiento, desagrado, desagraviar, desagravio, desagregar, desagregarse, desaguadero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧未记

6 Ningún varón se allegue á ninguna cercana de su carne, para descubrir su desnudez: Yo Jehová.

6 你们都不可露骨肉亲的下体,亲近他们。我是

评价该例句:好评差评指正
圣经旧未记

6 Y hará allegar Aarón el becerro de la expiación, que es suyo, y hará la reconciliación por sí y por su casa.

6 亚伦要把赎罪祭的公牛奉上,为自己本家赎罪。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧创世纪

24 Por tanto, dejará el hombre á su padre y á su madre, y allegarse ha á su mujer, y serán una sola carne.

24 因此,人要离开父母与妻子连合,二人为一体。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧创世纪

35 Y junten toda la provisión de estos buenos años que vienen, y alleguen el trigo bajo la mano de Faraón para mantenimiento de las ciudades; y guárdenlo.

35 叫他们把将来丰年一切的粮食聚敛起来,积蓄五谷,收存在各城里作食物,归于法老的手下。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧未记

16 Y la mujer que se allegare á algún animal, para tener ayuntamiento con él, á la mujer y al animal matarás: morirán infaliblemente; será su sangre sobre ellos.

16 女人若与兽亲近,与它淫合,你要杀那女人那兽,总要把他们治死,罪要归到他们身上。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Mas no toqué en nada por el presente, porque no fuese la falta sentida, y aun, porque me vi de tanto bien señor, parecióme que la hambre no se me osaba allegar.

我当时什么都没碰,怕走失太多了显眼,而且觉得一箱东西都由我做主,从此不愁饥饿了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧出埃及记

1 Y TU allega á ti á Aarón tu hermano, y á sus hijos consigo, de entre los hijos de Israel, para que sean mis sacerdotes; á Aarón, Nadab y Abiú, Eleazar é Ithamar, hijos de Aarón.

1 你要从以色列人中,使你的哥哥亚伦他的儿子拿答,亚比户,以亚撒,以他玛一同就近你,给我供祭司的职分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desahogar, desahogarse, desahogo, desahuciadamente, desahuciar, desahucio, desahumado, desahumar, desainadura, desainar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接