有奖纠错
| 划词

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故多地成为导致儿童死亡的重原因。

评价该例句:好评差评指正

Las conclusiones de un estudio sobre lesiones infantiles, en que se destacan los ahogamientos y accidentes como causas principales de defunción, han motivado la adopción de nuevas medidas nacionales, incluso la intensificación de las actividades de concienciación pública sobre seguridad infantil.

一项儿童伤害研究结果显示,事故是导致死亡的主原因,因此加强了国家行动,包括强化了提高公众的儿童安全意识的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱, 放手, 放水, 放水口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20239月合集

Ello se debe a que las víctimas que han muerto por traumatismos, ahogamiento o incendio no suelen albergar organismos que causen enfermedades.

这是因为死于外伤、溺水或火灾的受害不携带致病微生物。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Entre todos los grupos de edad, los niños de 1 a 9 años registran las tasas de ahogamiento más elevadas, lo que pone de relieve la necesidad de actuar de inmediato para proteger a las generaciones futuras.

在所有, 1-9 儿童的溺水率最高,这凸显出立即采取行动保护子孙后代的必要性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Casi el 60% de las muertes documentadas fueron ahogamientos y más de un tercio de los identificados procedían de países en conflicto como Afganistán, Myanmar, Siria y Etiopía.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Y al menos 63.285 personas murieron o desaparecieron en las rutas migratorias de todo el mundo entre el 2014 y el 2023, y la mayoría de las muertes se produjeron por ahogamientos, según los datos recopilados por la Organización Internacional para las Migraciones.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放像机, 放心, 放心的, 放学, 放血, 放压舱物, 放眼, 放养的, 放映, 放映机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接