有奖纠错
| 划词

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我错过航班。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, afortunadamente se ha avanzado mucho en este ámbito en el último decenio.

然而,幸运的,过去十年中这个领域已取得了显著进展。

评价该例句:好评差评指正

La evaluación general fue de que afortunadamente el país no había sufrido un desastre de gran escala.

全面评估认幸免逃过一场大规模灾害。

评价该例句:好评差评指正

El apoyo del Organismo mediante la Campaña Panafricana de erradicación de la mosca tse-tsé y la tripanosomiasis de la Unión Africana está dando afortunadamente resultados, y África ha comenzado a hacerse cargo eficazmente del programa.

原子能机构的支助正通过非洲联盟“泛非消灭舌蝇和锥虫病运动”产生可喜的结果,而且非洲已经开始有效自主管理方案。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se difundió la noticia de las muertes, militantes palestinos dispararon casi 80 morteros y cohetes Qassem contra el asentamiento de Gush Katif a lo largo de tres días, lo que causó daños materiales pero, afortunadamente, ninguna muerte.

在死讯传开后,巴勒斯坦武装分子在三天时间里向Gush Katif定居点发射了将近80枚迫击炮弹和Qassem火箭弹,造成了物质破坏,所幸的有人伤亡。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la malnutrición y las enfermedades y epidemias permitió afortunadamente mantenerlas bajo control, con el considerable apoyo recibido en términos de suministros alimentarios, prendas de vestir, medicamentos, albergue, agua potable y vacunas, y mediante su distribución oportuna.

大量的粮食、衣物、药品、收容所、清洁用水和免疫措施等援助均已及时发放,使苏丹得以对付并控制营养不良、疾病和流行病的肆虐程度。

评价该例句:好评差评指正

En Gaza, militantes palestinos reanudaron el fuego con granadas de mortero y cohetes Qassam, sin que, afortunadamente, se registraran víctimas, pero causando daños a propiedades en los asentamientos israelíes y en las ciudades y pueblos en los alrededores de la Faja de Gaza.

在加沙,巴勒斯坦好战分子恢复发射迫击炮弹和卡萨姆火箭弹,幸亏有造成伤亡,但破坏了以色列定居点和以色列村庄以及加沙带外面的城镇的财产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


感伤主义, 感生, 感受, 感受力, 感受性, 感叹, 感叹词, 感叹号, 感想, 感谢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Y pues afortunadamente me encontré con esto.

幸运的是我找到了这个。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tuvieron entrenamiento, pero afortunadamente nunca tuvieron que enfrentarse a las fuerzas del Tercer Reich.

他们进行训练,但是幸运的是,从来没有和纳粹德国的军队对战过。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las pérdidas materiales se calcularon en más de 800 millones de euros, pero afortunadamente no hubo muertos.

物品损失估计超过8亿欧元,但幸运的是无人丧生。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Durante el juicio (que afortunadamente duró poco) no hablé; justificarme, entonces, hubiera entorpecido el dictamen y hubiera parecido una cobardía.

审理期间(幸好时间不长)我缄口不语;当时为自己申辩会干扰判决,并且显得

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Lo mismo pasa con " afortunadamente" , cuya alternativa es " por suerte" .

样的事情也发生在“fortunately”上,它的替代词是“luckily”。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo recuerdo un tropiezo financiero que afortunadamente no he vuelto a repetir.

我记得有一次财务上的挫折,幸运的是我没有重蹈覆辙。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

En cualquier red social, afortunadamente, podemos " bloquear" a quien se lo merezca, ¿no?

幸运的是,在任何社交网络上,我们都以“阻止”任何应得的人,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Otra alternativa a " afortunadamente" , que es más coloquial, es " menos mal que" .

“幸运”的另一种更通俗的说法是“谢天谢地”。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tristemente, hoy se sigue arrastrando mucho tópico de ello, aunque, afortunadamente, ya muchos no viven esa situación.

悲的是,今天有很多话题继续被拖延,尽管幸运的是, 许多人不那种情况。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Pero también es cierto que, afortunadamente, siempre ha habido y siempre habrá, espero, ese espíritu de entendimiento y de respeto al otro.

但实际上,幸运的是,一直都有,我也希望一直会有,这种理解和尊重别人的精神。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero no es nada comparado con las erupciones de índice 8, que afortunadamente no han ocurrido en la historia moderna.

但与 8 级火山喷发相比,这算不了什么,幸运的是,现代史上还没有发生过 8 级火山喷发。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Tuve que preguntar a unos y a otros hasta encontrar el lugar, que, afortunadamente, no estaba muy lejos de la parada de autobús.

我问了一个有一个人才找到了这个地方,幸运的是,这地方就离公交车站不远。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Me di cuenta, afortunadamente, de que yo estudiando era un burro integral, pero todo lo que leía se me quedaba aquí y aquí.

幸运的是,我意识到,在学习方面,我简直一窍不通,但是那些我读过的东西都会留在这里和这里。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y de esa manera asegurar a los jóvenes, con mayor garantía, nuevas décadas de progreso y avance como las que nosotros afortunadamente hemos conocido.

这样才能真正保证青年人,能够继续进步,正如我们一起见证的过去几代人一样。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, afortunadamente puedo imaginarme que uno es de muselina blanca como la nieve, con encantadores volantes de encaje y mangas muy abullonadas.

好吧,幸运的是,我以想象那是雪白的平纹细布,有爱的蕾丝褶边和非常蓬松的袖子。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Aunque en principio su mundo era la física, afortunadamente para nosotros, Ernesto Sábato se codió con importantes artistas y escritores de la época, especialmente relacionados con el movimiento surrealista.

埃内斯托·萨巴托最初的世界是物理学,但幸运的是,他与当时重要的艺术家和作家,尤其是与超现实主义运动有关的艺术家和作家有过交往。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A2.1

Lo peor es la ropa, siempre hay un montón para lavar, pongo en la lavadora y tiendo la ropa, uno de ese día, afortunadamente hay la plancha, porque lo que menos me gusta.

比较麻烦的是衣服,每次都有一大堆要洗的,我把它们放到洗衣机里然后展开晾晒,幸好还有熨斗,因为我真心不喜欢。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Sé muy bien, señora ––le dijo––, que cuando uno se sienta a una mesa de juego ha de someterse al azar, y afortunadamente no estoy en circunstancias de tener que preocuparme por cinco chelines.

“我很明白,太太,人只要坐上了牌桌,一切就得看自己的运气了,幸亏我并不把五个先令当作一回事。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Que afortunadamente lo extremo no dura para siempre, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Bueno, afortunadamente, aquí en el pasado, las plantas no usan wifi para potenciar la fotosíntesis.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


橄榄球, 橄榄树, 橄榄油, 擀面棍, 擀面杖, , 干巴, 干巴巴, 干杯, 干瘪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接