Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当的政治有助于社会的稳定。
Varias otras Partes (entre ellas Egipto) creen también tener una legislación ambiental adecuada.
其它一些缔约方(例如埃及)也认为它们有足够的环境立法。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当的。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到迫切需要使本组织适用于21世纪的情况。
Entre los incentivos cabe citar mejores centros educativos y el suministro de herramienta agrícola adecuada.
奖励包括改善教育设施提供适当的农业工具。
El documento final así lo refleja adecuadamente.
结果件合乎时宜地反映了这一事实。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当的信息对有效辩护是至关重要的。
No he conseguido la entonación adecuada.
我没有定好调。
Los fondos disponibles deben invertirse de manera adecuada.
可动用的资金必须用在刀口上。
En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.
本次会议应采取适当的主动行动。
El almacén no puede funcionar sin funcionarios adecuadamente capacitados.
没有接受过适当培训的人员,仓库将无法运转。
Todas las formas de atención deben ser supervisadas adecuadamente.
所有形式的照管均须予以适当监测。
El curso se adecuará a las necesidades de los participantes.
该据参加者的需要量身打造。
En segundo lugar, no habrá desarrollo sin una financiación adecuada.
第二,没有足够的资金就无法进行发展。
Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.
我们今天的会议因此非常及时适当。
La encuesta anual está siendo revisada para adecuarla a la guía.
目前正在按照指南对年度调查进行修订。
Paradójicamente, existe una constante insuficiencia de financiación adecuada para la preparación.
矛盾的是,在备灾方面仍缺乏足够的资金。
Las víctimas de la trata deben recibir una protección adecuada.
必须向人口贩运的受害者提供适当的保护。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,这就需要有一个运作良好的司法制度。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合拟订方案适合每个国家的具体情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Crees que tu hermano es la persona adecuada para llevar el peso de este hotel?
你觉得你弟弟能担负起经营饭店重任吗?
Si haces los cambios necesarios, estarás orientando tu vida adecuadamente para lograr dormir toda la noche.
如果你做出必要改变,你就会让生活走向正轨,能够好好睡一整晚。
Encontrar la adecuada motivación es un proceso complejo.
寻找正确是一个复杂过程。
Sin embargo, con la motivación adecuada todo es posible.
但是,只要有合适,一切皆有可能。
Garantización adecuada de las demandas habitacionales de las masas populares.
保障好群众住房需求。
La política monetaria prudente ha de ser más flexible y adecuada.
稳健货币政策要更加灵活适度。
Esto asegura una dispersión adecuada de los ingredientes y ayuda a crear una mezcla homogénea.
确保成分得到适分散,并帮助制造均匀混合物。
Es responsable de planta y pronto será tu nuera. Me parece la persona adecuada.
她是楼层总管 不久就会成为你儿媳 我觉得是合适选。
Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.
我们年轻接受适培训,促进个和职业发展,实现自己规划。
La mezcladora continúa funcionando, asegurando que los ingredientes líquidos se incorporen adecuadamente a la masa.
搅拌继续运转,使液体配料和面团充分混合。
Bueno, una fue muy adecuada en su tiempo, pero no valdría en el tiempo de hoy.
好吧,一种方式适用于过去那个时代,但是不适用于今天。
Las máquinas aseguran que cada galleta tenga una cantidad adecuada de chips y una distribución equitativa.
器能保证每块饼干都有足够巧克力豆,并且恰分布。
Pues, le damos un buen golpe con la fuerza adecuada para que pueda cambiar de canal.
我们会用恰到好处力气敲它一下,然后就能调频道了。
El horno industrial se precalienta con la temperatura adecuada para hornear las galletas.
将工业烤箱预热到合适烤饼干温度。
Este proceso puede tardar varios días hasta que se alcanza una profundidad adecuada para enterrar un cadáver.
个过程可能需要几天时间,直到挖出足够深度用以埋葬遗体。
Esa notoria antigüedad (aunque terrible de algún modo para los ojos) me pareció adecuada al trabajo de obreros inmortales.
种明显古老式样(尽管看来有些可怕),依我看,不愧是永生工匠手艺。
Piensan que es la playa más adecuada.
他们认为是最合适海滩。
En clase expresa con valentía sus propias opiniones de manera adecuada.
在课堂上,他勇敢地适地表达自己意见。
Mantiene a tu cuerpo a la temperatura adecuada.
它使您身体保持在合适温度。
Esto ayuda a mantener la textura adecuada de los fideos y evita que se vuelvan blandos.
有助于保持面条适口感并防止变得松软。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释