有奖纠错
| 划词

Esa película es una adaptación de una novela famosa.

这部电影根据著名小说改编而来的。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

评价该例句:好评差评指正

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就适应基金的经营提供指导意见。

评价该例句:好评差评指正

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整。

评价该例句:好评差评指正

Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.

都有高度的灵活性、创新性弹性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, será necesario un período de adaptación para lograrlo plenamente.

,完全实现这个目标将需要一段时间的调整。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要调整体制,这一项长期挑

评价该例句:好评差评指正

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

,在我看来,我们似乎需要培养安理会的适应能力。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier decisión que adoptemos este año seguirá siendo objeto de examen y adaptación.

今年作出的任何决定应当继续得到审查进一步的调整。

评价该例句:好评差评指正

La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.

适应也自我评估中考虑的一个关键内容。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas de adaptación se deben concentrar en la eficiencia y la conservación.

变通应用措施应该注重能源效率保护。

评价该例句:好评差评指正

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

应当介绍缓解评估适应之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.

各实体各州还为社会照管机构的造、改造、重新恢复配备设备提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Cada una de ellos se aplica en cierta medida a las tecnologías para la adaptación.

这包括资金有限、机构能力有限、法律复杂欠缺社区参与。

评价该例句:好评差评指正

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特的适应性。

评价该例句:好评差评指正

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施。

评价该例句:好评差评指正

También hará posible una mejor adaptación de estas prácticas a las verdaderas necesidades de los Estados.

这些对话还将使人们有可能更好地对这些做法量体裁衣,以适应会员国的实际需要。

评价该例句:好评差评指正

El tercer paso tiene que ver con la adaptación de la innovación a las condiciones locales.

第三步涉及使创新满足地方要求,此时中介机构发挥促进者的作用。

评价该例句:好评差评指正

La declaración de Egipto reafirma su adaptación a los términos y al espíritu de la Convención de Constantinopla.

埃及的声明重申它遵守《君士坦丁堡公约》的规定精神。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.

目前还不清楚适应税会产生多少资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mango, mangón, mangonada, mangoneador, mangonear, mangoneo, mangonero, mangorrero, mangorrillo, mangosta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Pero lo más destacable de las construcciones incas era su adaptación al medio.

但印加建筑杰出的地方就是对环境的适应。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Debemos seguir compartiendo objetivos con un permanente espíritu de renovación y adaptación a los tiempos.

我们应当继续坚持以创新和适应时代潮流为永久精神的共同目标。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Después de un tiempo de adaptación empecé a sentirme muy bien, iba todos los días.

经过一段时间的适应期,我开始感觉很好,于是每天都去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ellas son niñas con mucha sensibilidad, sentido del humor y una capacidad de adaptación impresionante.

这些小女孩敏感,幽默,而且适应力

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Además, pidió a estos países que aporten fondos para la adaptación.

此外,他还要求这些国家为适应捐助资金。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Implementaremos integralmente la directriz básica del trabajo partidario referente a la religión para orientar activamente su adaptación a nuestra sociedad socialista.

全面贯彻党的宗教工作基本方针,积极引导宗教与社会主义社会相适应。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Busca escuelas y espacios de trabajo con adaptaciones.

寻找有住宿的学校和工作空间。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La cultura es la adaptación más importante que tenemos en la actualidad los seres humanos.

文化是当今人重要的适应。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pues la cultura forma parte de esa adaptación tan importante que ha hecho que seamos lo que somos.

好吧,文化是使我们成为现在这个样子的重要适应的一部分。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

(a) La diferencia entre la adaptación de jóvenes y mayores a las nuevas tecnologías.

(a) 年轻人和老年人对新技术的适应程度存在差异。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y tiene un valor extraordinario para nuestra adaptación, en este caso, social.

它对我们的适应具有凡的价值,在这种情况下, 是社会适应。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El resto del tiempo son unos breves períodos de adaptación entre un estado y el otro.

其余时间是一种状态与另一种状态之间的短暂适应期。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hace unos días salió al mercado Animal Crossing: Pocket Camp la adaptación de la saga Animal Crossing para dispositivos móviles.

几天前,又发布了《动物森友会:口袋营地》适用于手机端。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por eso, tenemos que reiniciarnos y transitar de la eficiencia a la adaptación.

为此,我们必须重新开始,从效率转向适应。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es un cambio profundo que requiere adaptación y administración, empresa, consumidores.

这是一个深刻的变化,需要适应和管理、企业、消费者。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Es una gran adaptación, pero para bien, por una parte, y para mal, por otra.

这是一个很好的改编,但一方面是好的, 另一方面是坏的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sufren lo que se denominan " ciclos regenerativos de adaptación" , lo hemos visto también en el caso del Misisipi.

他们遭受所谓的“适应再生循环” ,我们在密西西比河的案例中也看到过。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estudios recientes muestran diferencias en escáneres cerebrales después del embarazo y la maternidad temprana y sugieren que estos cambios son adaptaciones.

近的研究显示怀孕后和早期母亲的脑部扫描存在差异,并表明这些变化是适应。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es fundamental mejorar la gobernanza internacional y garantizar una financiación adecuada para los retos de adaptación y para la cuestión de daños y perjuicios.

必须改善国际治理,保障充足的资金来迎接适应的挑战,迎接损害的问题。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con este video, conozca las increíbles adaptaciones que hacen que el atún rojo sea uno de los depredadores más dominantes del océano.

通过这段视频,了解使蓝鳍金枪鱼成为海洋主要的掠食者之一的令人难以置信的适应能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mangueta, mangui, manguilla, manguillo, manguindó, manguita, manguitería, manguitero, manguito, manguruyá,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接