有奖纠错
| 划词

Es una persona madura que siempre actúa con equidad.

他是一位老成之人,总是事公正。

评价该例句:好评差评指正

Actuó de nexo entre los dos equipos.

他充当两队之联络人。

评价该例句:好评差评指正

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢为。

评价该例句:好评差评指正

En esa película actúan unos dos mil extras.

在那部电影中有二千来名群众演员。

评价该例句:好评差评指正

Este reconstituyente actúa como un gran despertador del apetito.

个滋补品会使胃口大开。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Palestina debe tener voluntad de actuar.

巴勒斯坦权力机构必须拿出采取意愿。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ha llegado el momento de actuar.

我们认为,现在就是

评价该例句:好评差评指正

También es importantísima su capacidad de actuar a tiempo.

套程序采取能力也十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.

令人高兴是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

Han transcurrido diez años; ha llegado el momento de actuar.

已经过去,现在是采取候了。

评价该例句:好评差评指正

Hay una clara necesidad de actuar con prudencia y rapidez.

显然,必须慎重和迅速地采取

评价该例句:好评差评指正

Ahora que lo han hecho, nos corresponde a nosotros actuar.

现在他们已做完他们工作,轮到我们采取了。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.

国际金融机构也应按照反周期方式事。

评价该例句:好评差评指正

El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.

主任风格高,承认自己弄错了。

评价该例句:好评差评指正

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达祸患存在,我们必须采取,而且应立即采取

评价该例句:好评差评指正

Cuando se socavan, nuestra decisión colectiva de actuar se ve debilitada.

当它们受到削弱,我们采取集体意志就受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社会采取果断,人道主义危险是能够避免

评价该例句:好评差评指正

Es hora de actuar y no debemos perder el impulso actual.

现在是采取候,我们不能错失目前势头。

评价该例句:好评差评指正

Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.

有数种程序问题妨碍警察有效执职务。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.

他强调必须以尊重文化方式开展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zarando, zarapatel, zarape, zarapito, zarapón, zaratán, zarate, zaratita, zaraza, zarazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube选合辑

EI verbo " deber" también puede actuar como sustantivo.

动词“deber”也可用作名词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esta forma de actuar es buena para la pronunciación.

这种表演就很适合发音。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Creo que efectivamente hay una asesina que está actuando por el mundo.

我认确实有一位(女)杀人犯正在全球作案。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta ahora no sabemos si las plantas actúan por instinto o si son inteligentes.

到目前止,我们仍知道植物的活动是根据本能,还是因它们是智慧生物。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

Los remos son un buen truco, pero ha llegado el momento de actuar sobre seguro.

把那两把桨放在那儿是个好计策;经到了该安全行事的时候。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues porque algunos mentirosos son muy buenos actuando.

有些骗子非常擅长表演。

评价该例句:好评差评指正
道德经

La virtud inferior sí actúa por intereses personales.

下德之而有

评价该例句:好评差评指正
听党 | 21天老友记趣味配音

Vaya, han vuelto a actuar los secuaces de Satanás.

擦, 撒旦又来撒野了。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Ambos están actuando con normalidad cuando estoy con ellos.

这两个人看到我在这里都表现得都很普通。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Supongo que actúan como Hem y que se sienten coléricos.

我看他们也有点像哼哼----当事情发生改变时,他们会愤怒。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Por qué debería actuar de modo diferente con tu hermano?

如果我前是那样对待我的兄弟姐妹的,我有什么理由特别善待你哥哥?”

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Como exvillano, sabe cómo piensa un villano, cómo actúa un villano.

一个前恶人 你了解恶人的思维及行

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Y en esta COP 27 tenemos la exigencia moral de actuar con determinación y con paso firme.

在本次COP27峰会上,我们在道德上必须坚定的步伐采取行动。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Quizá también tengamos que cambiar nosotros y actuar de modo diferente.

也许我们需要做出一些改变,去做点什么同的事情。”

评价该例句:好评差评指正
良教育

Hoy por fin actuamos en el pueblo donde estudié el bachillerato.

今天表演的城市是我原来上学的地方。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los empáticos oscuros saben qué decir y cómo deben actuar para aparentar que son la pareja perfecta.

黑暗共情者知道该说什么,该如何行动,此展现出完美的伴侣的样子。

评价该例句:好评差评指正
Guille西语说视频版

Todos actuando para hacer lo mismo.

大家一起了同一个目标奋斗。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Ya es hora de que tomemos nota y actuemos en consecuencia.

现在是采取措施并付诸行动的时候了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Que sí, que tienes razón, cada español actúa de una forma diferente.

对,你说得对,每个西班牙人做的都一样。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Puede usted imaginar cómo me sentí y cómo actué.

你可想象得到,我当时是怎样的感触,又采取了怎样的行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zarfada, zargatona, zariano, zarigüeya, zarina, zarismo, zarista, zarja, zarpa, zarpada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接