有奖纠错
| 划词

La situación humanitaria también sigue empeorando ya que la Potencia ocupante ha tomado medidas para “acordonar” completamente la Faja de Gaza.

取措施完全“封锁”加沙带,使得人道主义局势化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肥效, 肥育, 肥皂, 肥皂厂, 肥皂店, 肥皂剧, 肥猪肉, 肥壮, 腓骨, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Las autoridades acordonaron la zona llena de los restos del edificio que salieron despedidos por la explosión.

当地政府封锁出的建筑物残骸区域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诽谤他人的, 诽谤他人者, 诽谤文章, 诽谤性, 诽谤性的, 诽谤者, 斐济, 翡翠, , 肺癌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接