有奖纠错
| 划词

No nos equivoquemos: tengo suficiente experiencia personal como para poder afirmar que el personal de esta Organización es, en general, muy competente, abnegado y profesional.

我有足人经验可以说,一般而言,本组织人员非常能干、敬业和称职。

评价该例句:好评差评指正

Buena prueba de nuestro compromiso es la contribución abnegada de nuestras Fuerzas Armadas y Cuerpos de seguridad del Estado en diversas partes del mundo, como Haití, los Balcanes y el Afganistán.

证明我们这种承诺良好例子是在包括海地、尔干和阿富汗等地在内世界一些地区我们无私地提供了武装和安全部队。

评价该例句:好评差评指正

He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.

我还注意各方赞扬世界各地人道主人员在艰苦条件下从事忘我,尤其是呼吁让他们能自由和不受阻碍地进出遭受灾害和破坏地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花, 窗口, 窗框, 窗帘, 窗棂子, 窗幔, 窗纱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La interpretación de Bruto, ya sea como luchador abnegado contra la dictadura o traidor oportunista, ha cambiado con las mareas de la historia y la política.

布鲁图诠释, 无论是作独裁无私士, 还是机会叛徒,都随着历史和政治潮流而改变。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tenemos una idea de madre abnegada cuidando de su bebé y siempre vemos imágenes más bien románticas, dulces.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建, 创建的, 创建人, 创举,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接