有奖纠错
| 划词

El payaso entretuvo a los pequeños con trucos de magia.

魔术孩子们很开心。

评价该例句:好评差评指正

En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.

个文化中心人们可以观看魔术师表演节目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 披风, 披肩, 披巾, 披荆斩棘, 披露, 披靡, 披散在脸部的头发, 披上, 披上披风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣科普

La triste historia del transporte público en Bogotá, una explicación de Magic Markers.

波哥大公共交通悲惨历史,魔术标记解释。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se llama inducción sublímbica. Lo usan los magos.

其实是魔术惯用潜意识诱导。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En este parque hay un mago haciendo un espectáculo de trucos de magia relacionados con el medio ambiente.

个公园里,有一个魔术一个与环境有关魔术表演。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

No sabía si era cuestión de magia o qué, pero el caso es que se sintió tremendamente afortunado.

他不知道是什神奇魔术还是什,他强烈感觉到被幸运女神击中了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El término griego magos no solo se utiliza para hechiceros, en este caso se refiere a hombres sabios u hombres de ciencias.

希腊术语魔术不仅指是巫况下,它指智者或贤士。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱 El Amor en los Tiempos del Cólera

" Nada más fácil -dijo-. Quíteselo." Con un rápido ademán de prestidigitador se sacó el pañuelo del bolsillo y se vendó los ojos.

再容易不过了,”他说”“脱掉它吧。”说完,以魔术快速动作从口袋里掏出一方手帕,把眼睛蒙了起来。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El Quijote piensa que el pobre Sancho se ha vuelto loco por el hechizo de un mago, pues sabía que ninguna de ellas era su amada.

堂吉诃德觉得,可怜桑丘已经被魔术巫术逼疯了,因为他知道三人都不是他爱人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El segundo compromiso era en casa de una anciana de noventa y tres años, en silla de ruedas, que se preciaba de haber celebrado cada uno de sus últimos treinta cumpleaños con un mago distinto.

第二场演出是一个九十三岁高龄、坐着轮椅老妇家中,过去三十年来,每个生日她都会请一位不同魔术来表演,并引以为豪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


皮肤病学, 皮肤的, 皮肤发红, 皮肤科医师, 皮革, 皮货, 皮货店, 皮货商, 皮夹, 皮夹子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接