有奖纠错
| 划词

Además, se proporcionó asistencia alimentaria a 25.000 beneficiarios a través de diversos programas de nutrición, incluidos los programas de atención de la salud maternoinfantil, alimentación suplementaria y terapéutica y ayuda a las personas que viven con el VIH y el SIDA.

另外还通过各方案,其中包括母婴健康方案、补充食疗方案以及艾滋病毒/艾滋病感染者等方案,向25 000名受益者提供了食品援助。

评价该例句:好评差评指正

Esa reducción en la ración de alimentos ya ha tenido repercusiones en el aumento de las tasas de malnutrición en distintas partes del país y la falta de alimentos terapéuticos y suplementos nutricionales ha impedido a responder adecuadamente al incremento de mujeres y niños malnutridos.

减少标准食品配已经导致该国家一些地区不良比率高,而且由于食疗和食补食品短缺,无法对不良儿童和妇女日益增多的情况采取有效对

评价该例句:好评差评指正

Sólo en el mes de abril, 78.297 niños que sufrían de malnutrición recibieron 46.386 kilogramos de leche terapéutica, en tanto que los niños de la calle fueron objeto de atención especial mediante los servicios y el apoyo prestados en los centros de consulta instalados en las provincias de Basora y Nasiriya, así como en la zona de Kadimia en Bagdad.

在4月份,就有78 297名不良的儿童获得46 386公斤食疗牛奶,而在巴士拉省和纳西里耶省及巴格达的哈迪米亚区,救助中心通过提供服务和支助,使街头儿童得到特殊的照顾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纠缠不清, 纠缠不清的事情, 纠缠不清事物, 纠缠不休的人, 纠缠在一起, 纠错, 纠纷, 纠葛, 纠合, 纠集,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接