有奖纠错
| 划词

Se me ha despegado la suela de las botas.

我的靴子底脱开了。

评价该例句:好评差评指正

En esas botas va nadando.

那双靴子他穿着太大了。

评价该例句:好评差评指正

En Mozambique las principales trabajadoras en las industrias ligeras son mujeres que por lo general trabajan sin protección (botas, guantes, mandiles, máscaras, cascos) que impida los efectos perjudiciales de los residuos liberados por los factores.

比克,轻业的主要动力是妇女,她们没有任何动保护(靴子、手套、防护服、面具、头盔)来防止业元素释放所带来的伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


密封锅, 密封函件, 密告, 密集, 密集的, 密集型的, 密件, 密林, 密林风景画, 密林深处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Los botines son más bajos que las botas.

低。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Finalmente dibujo sus piernas que termina en dos grandes botas.

最后要画两条腿和一双

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Luego sus patas como dos botas.

然后它那两只像脚丫。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Creo que va a nevar.Me voy a poner mis botas.Tengo mucho frío.

我觉得快下雪了,我要穿上我。我好冷。

评价该例句:好评差评指正
没有人给写信上校

Ya esos zapatos están de botar -dijo-. Sigue poniéndote los botines de charol.

" 这双鞋真该扔了," 她说," 还是穿那双漆皮吧。"

评价该例句:好评差评指正
快乐王与其故事

Enjaezó en el acto su caballo, se calzó sus grandes botas, y, cogiendo su linterna, bajó la escalera.

叫人备马,取来,提上马灯,从楼上走了下来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Mas a pesar de ello el contador público cuidaba mucho de su calzado, evitándole arañazos y sucios contactos.

然而,尽管如此,这个公共会计员却十小心,避免它被刮破和弄脏。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Pero de todos modos lograba trozar las ramas, azotarse la cara y cortarse las botas, todo en uno.

但不管怎样,还是砍断了不少树枝,弄得脸也划伤了,也蹭破了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Apenas salido de Corrientes, había calzado sus botas fuertes, pues los yacarés de la orilla calentaban ya el paisaje.

一离开科连特斯,就穿上了那双结实,而岸边宽吻鳄已经使那里景色活跃起来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Mientras se lavaba, los perros se acercaron y le olfatearon las botas, meneando con pereza el rabo.

时候,那几条狗走过来,闻,一面懒洋洋地摇着尾巴。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ahora quítate las botas y ve a acostarte.

现在脱掉去睡觉吧。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El gato se puso rápidamente las botas, cogió el saco y se dirigió hacia una granja donde había muchos conejos.

猫飞快穿上,拿起口袋,到一处有很多兔庄园里去了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Probó el cuchillo en una mata; para que no le estorbaran en la de a pie, se quitó las espuelas.

抽刀在树枝上试试是否锋利,然后解掉马刺,免得徒步格斗时碍脚。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Para sacar brillo- repetía estupefacta-. No me lo explico.

爱丽丝感到迷惑不解。" 擦和鞋?" 她诧异地问。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Se imaginaría usted un hada llevando botas?

你会想象一个穿着仙女吗?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Perdió; perdió los demás cigarros, perdió cinco pesos, el poncho, el collar de su mujer, sus propias botas, y su 44.

但是输了,连其余雪茄烟也输了,接着又输掉了五比索,输了斗篷,输了女人项链、自己左轮手枪。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¡Qué grotescas mezcolanzas de viejos sombreros de copa y mangas de mujer, de caretas de ministros y miriñaques, bajo las estrellas serenas!

破旧大礼帽和女人,部长大人面孔和衬裙,这种大杂烩般混合,在寂静星光下显得多么怪诞!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Al día siguiente recuperó las botas, pero nada más, mientras la muchacha compensaba la desnudez de su pescuezo con incesantes cigarros despreciativos.

第二天捞回了,但仅此而已,而那个姑娘只能以吸一根又一根劣等雪茄来补偿她那被摘掉项链

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

A media noche oyeron sus pasos, luego la doble caída de las botas en el piso de tablas, y la luz se apagó.

半夜里,它们听见了主人脚步声,随后又听见两下落在地板上声音,接着灯熄了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Salió de la cama y se encontró con un lindo traje nuevo, una gorra nueva y un par de preciosos zapatos de charol.

连忙跳下床,看见已经放着一套漂亮新衣服、一顶新帽和一双皮,对再合适也没有了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


密使, 密室, 密谈, 密探, 密纹, 密纹唱片, 密西昂内斯, 密写, 密友, 密约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接