有奖纠错
| 划词

Es como un relámpago, valga la comparación.

那简直象一般。

评价该例句:好评差评指正

Lo vimos al resplandor de un relámpago.

光, 我们看见了他.

评价该例句:好评差评指正

Cayó como un rayo sobre sus enemigos.

他像雷霆般地扑向敌人.

评价该例句:好评差评指正

Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.

瞬间划过光照亮了房间。

评价该例句:好评差评指正

Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.

雷雨时候一道击中了一棵树,将它一劈两半。

评价该例句:好评差评指正

Los relámpagos ilumninaban la habitación.

一道道照亮了房间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lamprófido, lámpsana, lampuga, lampuso, lana, laña, lanada, lanado, lanámetro, lanar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Salí del trueno y di con el relámpago.

真是躲开了雷后又来

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Zeus se convirtió en el dios del rayo y rey Olimpo. El cielo.

宙斯成为了之神和奥林匹斯之王。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Oye, Flash, quiero que conozcas a mi amiga.

对了,,给你介绍一下我的朋友。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

¡Vaya rayo que por poco me ciega los ojos!

好家伙,这差点晃瞎我的眼睛!

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Flash, el más veloz del lugar.

,这里办事效率最高的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡Como para nosotros un día de tormenta!

极光对他们来说,就像我们看到那样!

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ponte de pie, y serás la ruta más rápida para un rayo descendente.

站起来,你就是落下的最快的路径。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹曹)

Pinocho tenía mucho miedo de los truenos y de los relámpagos; pero era más fuerte el hambre que el miedo.

乔最怕打雷,可肚子饿比打雷更可怕。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pero los hombres aún no conocían el fuego sino en forma del rayo y del sol.

但是人们还不知道火为何物,只见过和阳光。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

El doctor Urbino comprendió que se refería al miriñaque, y atrapó la ocasión al vuelo.

乌尔比医生指的是裙撑,便般地抓住了机会。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los dolores fulgurantes se sucedían en continuos relampagueos, y llegaban ahora a la ingle.

电击般的疼痛像接二连三的那样继续着,现在已经发展到了大腿根部。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués comprendió en ese instante, como una deflagración celestial, cuál era el sentido de su vida.

侯爵这时像天上的一样突然的生命的意义。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Rayos, fuego y nubes de humo en una combinación de colores alucinantes que nos ponen los pelos de punta.

、火焰和烟云组成了惊人的色彩混,让人汗毛直立。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El aliento de los relámpagos se filtraba entre las comisuras del portón y salpicaba los contornos de los peldaños.

偶尔几道,映照出阶梯旁的房门。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De nada me valieron el fulgor y el dragón y el San Jorge; no logré cambiar de idea fija.

、龙和圣乔治的形象对我都不起作用,我无法改变固定的念头。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La fuente de la plaza se secó; un rayo cayó en la picota, y allí me las den todas.

广场上的泉眼干涸了,一个击到山峰上,可是这些跟我又有什么关系呢!

评价该例句:好评差评指正
风之影

El pulso frágil del alumbrado eléctrico que dibujaba fachadas y ventanas se desvaneció unos segundos más tarde.

几道微弱的,勾勒出街道排楼的模样,但短短几秒钟后,所有影像又消失在暗夜中。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Así que ¿por qué un material que atrae a los rayos te mantiene a salvo durante una tormenta eléctrica?

那么,为什么吸引的材料更可能让你在雷雨中生存下来呢?

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Las posibles causas pueden ser rayos, incendios provocados, colillas de cigarrillos o algo que va mal en un incendio controlado.

造成火灾的原因可能是、蓄意纵火、烟头或控制火灾失误。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Comandante, señor, la fuerza espacial que he establecido es una flota de aeronaves de caza equipadas con superbombas de hidrógeno.

“长官阁下,我所组建的太空力量是以球状为武器。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lancera, lancería, lancero, lanceta, lancetada, lancetear, lancetero, lancha, lancha motora, lanchada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接