La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些活动共同作用,珊瑚礁不堪,导致其严白化和大量死亡。
Como hemos observado en numerosas ocasiones, las repercusiones de la destrucción han depositado una pesada carga sobre la trama social y económica de los países afectados, en particular en los países en desarrollo y los países menos adelantados.
们已多次看到,破坏所造成的后果给受灾国的社会和经济结构,特别是给发展中国家和最不发达国家造成了沉担。
Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.
对提供国际连接的限制(例如强迫互联网服务供应商用当事运营商的国际网关),也被视为给互联网服务供应商造成沉担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas de estas madres llenas de impedimenta y acompañadas de hijos caraduras son emigrantes, lo que demuestra la inmersión cultural de la gente extranjera: las nuevas generaciones crecidas aquí, enseguida se hacen tan maleducadas como nosotros.
这些母亲不堪负,还带着厚脸皮的儿子,在她们之中有部分是移民,这种现象也显示出对外国人的文化渗透:在西班牙长大的新世代,很快会变像我们一样没有教养。