Tiene la justicia de su parte.
他有道理。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理的人才要大喊大叫.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos.
我们摆道理批判他的错误。
Que baje el gallo, porque no tiene razón.
您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.
Yo me entiendo cuando así obro.
我这样干自有道理。
Su comportamiento no tiene justificación .
他那种现没有道理的。
No logro entender sus abstractos razonamientos.
我无法理解他深奥的道理。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代认为拒签没有道理的。
En estas circunstancias, la exigencia de la nacionalidad no era razonable.
在此情况下,提出国籍要求没有道理的。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害和残害平民毫无道理可言的。
Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.
有越来越多的证据明了这些有道理的。
Al mismo tiempo, no hay causa que justifique matar indiscriminadamente a civiles inocentes.
同时,任意杀害无辜平民的行为无如何都没有道理的。
Tus quejas son infundadas.
你不满没有道理的.
Resulta injustificable asociar el terrorismo con una raza o religión.
将恐怖主义与任何特定种族或宗教相联系完全没有道理的。
Es igualmente injustificable asociar el terrorismo con cualquier raza o religión en particular.
将恐怖主义和某一个种族或宗教联系在一起同样没有道理的。
Ninguna causa, ninguna reivindicación, pueden justificar que se ataque y mate deliberadamente a civiles.
故意以平民为袭击目标和杀害平民的行为无如何都没有道理的。
Reconozco que tienes razón.
我承认你的有道理。
No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.
一些人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行。
Sinceramente, creo que, para quienes nos observan, incluso para nosotros, eso no es lógico.
坦率地说,我认为,对外部世界来说,甚至对我们自己而言,这没有道理的。
La lógica es simple pero indisputable.
这一个简单的道理,但也不容争辩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con el idioma sucede lo mismo, es cuestión de práctica.
语言也是一个道理。
Bajo esa perspectiva creo que tiene razón.
这样看,您说的是有道理。
Vamos, no hay razón para que estés asustada.
走吧 没道理害怕吧。
En verdad en verdad que no tiene vuesa merced razón.
无论如何您都没道理。
¡Tenías razón! ¡Qué bien que hemos ido al museo!
有道理!我们去博物馆真好!
Tienes razón. Pero antes no era así el clima.
有道理。以前天气可不这样。
Pero tiene un poquito de verdad ¿no?
但是这也有点道理,不是吗?
Te esfuerzas en sembrarlo para que después no crezca.
哪有今天种了明天就收获的道理。
Y os puedo decir que aquella enfermera tenía razón.
我可以告诉你们那个护士说的有道理。
Pero lo que me estás diciendo tiene mucho sentido.
但是你和我说的也很有道理。
Guau, pues es esta vez sí tienes razón.
这次你说的确实有道理。
No tiene por qué una persona ser menos válida por tener una discapacidad.
任何人都没有道理因为残疾而受到歧视。
Tiene razón, Ana. La alfombra y las cortinas.
说的有道理,阿娜;要洗地毯还有窗帘。
Algo similar sucede con lo que aprenderemos en esta asignatura.
我们在这一科学习的内容也是一样的道理。
Tiene usted razón que le sobra, señá Nicolasa.
" 您说得有道理,尼古拉萨女士。
¡Oh! Lo olvidé. Tienes toda la razón, Gaillou.
哦哦,我忘记啦,你说的有道理哦。
Pues vamos a ver si tiene sentido o no a través de la etimología.
好吧,让我们通过词义来看看它是否有道理。
¿Y qué pasa con las teorías?
那您讲的那些大道理呢?
Tienes razón, María. A mí también me parece demasiado oscuro el color.
有道理,玛利亚。我也觉得这个颜色太深了。
He de decir que teníais razón ¡Con todos esos colores estáis mucho más bellos!
你们说的有道理。有了这些颜色你们变得更美了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释