有奖纠错
| 划词

Esta guapa siempre tiene muchos aspirantes.

这位美女有很多追求者

评价该例句:好评差评指正

Quienes buscan privilegios y poderes especiales fingen ser defensores de los débiles y los desfavorecidos y afirman que los privilegios especiales que buscan aumentarán la representatividad del Consejo y neutralizarán los poderes de los actuales miembros permanentes.

权和权力的追求者把自己装成弱者和无助者的保护人,声称它们谋求的会使安理会更具代表性,会抵消现有常任理事国的权力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


靠窗座位, 靠道座位, 靠得住, 靠垫, 靠进的, 靠近, 靠近岸边, 靠近的, 靠近骨盆的, 靠拢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Allí se reencontró con su hijo y ambos planearon cómo deshacerse de los pretendientes de Penélope.

他和儿子再次相见,两人商量着该如何摆脱珀涅罗珀

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de esto, en una batalla, Telémaco y Odiseo matan a casi todos los pretendientes.

之后,在一场争斗中,忒勒玛科斯与奥德修斯杀死了几乎所有

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No importa, Javier. - Nunca pensé que te interesara él, con los pretendientes que has tenido.

没关系 哈维 - 我没想到在你中, 你会对他感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La gente decía que era mi pretendiente.

人们说他是我

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 秘符

A pesar de la ocasional insistencia de su hermano, y de haber tenido no pocos pretendientes, Katherine nunca se había casado.

虽然有哥哥不断敦促, 身边也不乏, 凯瑟琳却从未结婚。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

De hecho, tenía un pretendiente, el político y poeta Richard Monckton Milnes, que la cortejó durante nueve años.

事实上,她有一个, 政治家兼诗人理查德·蒙克顿·米尔尼斯,他向她爱了九年。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El príncipe lo tenía complicado a la hora de elegir, pues eran muchas las pretendientes y sólo podía dar el sí quiero a una.

王子不知如何选择,有太多了,而他只能选一个人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ruby Gillis dice que cuando crezca tendrá muchos pretendientes, todos locos por ella; pero no pienso que sea muy excitante.

鲁比·吉利斯说,当她长大后,她会有很多,他们都为她疯狂;但我不认为这很令人兴奋。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Más tarde se encuentran con Paris, un pretendiente de Julieta, quien les informa que la familia Capuleto dará una fiesta de máscaras en su casa.

后来他们遇到了朱丽叶帕里斯,他告诉他们,凯普莱特家族将在他家举办一场假面舞会。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y esto será antes que el seguidor de la fugitiva Ninfa faga dos vegadas la visita de las lucientes imágines con su rápido y natural curso.

所有这些,在仙女以他光辉形象迅速而又自然地两度运行黄道之前就可以实现。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero cuando vio la forma insensata en que despreció a un pretendiente que por muchos motivos era más apetecible que un príncipe, renunció a toda esperanza.

但是,在这姑娘轻率地拒绝一个在各方面都比任何王子都迷人之后,阿玛兰塔去了最后希望。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Leopoldo I aspiraba a que su hija se casase con el heredero de una importante casa real europea, pero, aunque tuvo muchos pretendientes, ninguno resultaba del agrado de Carlota.

利奥波德一世希望女儿能和某个欧洲重要王室继承人结婚,但是,虽然众多,但夏洛特没有意中人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苛刻的, 苛求, 苛求的, 苛性, 苛杂, 苛责, 苛政, 珂罗版, , 科阿韦拉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接