有奖纠错
| 划词

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名骑士说过他曾女子。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可思潮在衰退,于宗教、科学、识和精神信仰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biosociología, biospora, biot, biota, biotecnología, bioterapia, biótico, biotina, biotipo, biotita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Tengo una obsesión con mi pelo.

我很自己头发。

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

Por ejemplo, estoy flipando con mi nuevo coche o Flipo muchísimo con mi viaje a Argentina.

“我非常新车。”或者“我非常阿根廷旅行。”

评价该例句:好评差评指正
常用西语高频会话

Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.

我十分它古老文化和三里屯热闹。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando uno esta enamorado, o Limerente, se piensa en el ser querido en todas las experiencias y eventos.

人正在爱时,或者中,在所有经历中,他都会想起那个亲爱人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tiene una fijación con la madre y no está seguro de su sexualidad.

他对母亲有,但不确定自己性取向。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es más, la fascinación del hombre por viajar ha hecho de la literatura de viajes un género literario en sí mismo.

更重要是,人们对旅行使得旅行写作本身成为文学体裁。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La saludé con la cabeza, mudo al haberme descubierto a mí mismo babeando sin saberlo por la hermana de mi mejor amigo, la Bea de mis temores.

我对她点点头,舌头打结说不出话来。这时候,我终于了解,原来自己着好朋友姐姐,那个让我害怕人。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Hay dos cosas que caracterizan el uso del " ahorita" en el español mexicano: la obsesión lingüística que tenemos de usar diminutivos para todo y la relación con nuestro pasado colonial y el mestizaje.

在墨西哥西语中“ahorita”运用有两个特点:我们对切事物使用指小词语言,以及我们和殖民历史、文化融合联系在起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biraró, birdie, biribis, biribís, biricú, birimbao, birimbí, biringo, biriquí, birlar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接