有奖纠错
| 划词

Por favor, ven lo más pronto posible.

请尽快过来

评价该例句:好评差评指正

Creo que es posible que él venga.

我想可能会过来

评价该例句:好评差评指正

Él no pudo venir a causa de su enfermedad.

因为的病没能过来

评价该例句:好评差评指正

Divisó a lo lejos un barco que se aproximaba.

见远处有艘船开过来

评价该例句:好评差评指正

Esta acequía es la derivación de un río.

这条水渠是从条大河引过来的。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto me vio se echó a mí.

见我就冲我走过来.

评价该例句:好评差评指正

Está a la mira por si pasa un taxi.

有没有出租汽车过来.

评价该例句:好评差评指正

La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .

子弹打在石上,反弹过来了.

评价该例句:好评差评指正

Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.

们闹翻了,她把的照片反过来

评价该例句:好评差评指正

Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.

为了要过来们想出对策告诉家里有窃贼进来过。

评价该例句:好评差评指正

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来样.

评价该例句:好评差评指正

A su vez, la comunidad internacional también tiene un compromiso.

过来,国际社会也有项承诺。

评价该例句:好评差评指正

Vendrá un artista representante de España.

位西班牙艺术家将过来

评价该例句:好评差评指正

Vino sobre mí con la espada.

剑向我冲过来

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界最终会反过来回击它们。

评价该例句:好评差评指正

Ello contribuiría asimismo a consolidar sus operaciones.

这反过来将有助于巩固它们的业务。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

评价该例句:好评差评指正

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来将有助于加强环境规划署的科学基础。

评价该例句:好评差评指正

La gente que tiene pocos recursos o alternativas también tiene menos probabilidades de recuperarse.

资源不多或选择余地少的人,从灾害中恢复过来的能力也较差。

评价该例句:好评差评指正

El humo viene de allí.

烟从那儿飘过来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背道而驰, 背地里, 背风, 背风侧, 背风处, 背风舷, 背负, 背光, 背黑锅, 背后,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 2

Sí, sí. Me levanto a la mañana y viene el pibe y me despierta.

。我早上起床,我孩子过来,我醒过来

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ahora lo vamos a hacer al revés.

现在我们反过来

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Solo vine a saludarte y pedirte un pequeño favor.

过来问候一下,顺便请你帮一个小忙。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lleva toda la semana moviendo los muebles de un sitio a otro...

一整个星期把家具挪过来挪过去。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Seguramente Ran se encuentra muy contenta de que usted esté aquí.

小兰一定很高兴您能过来

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列

Sí, solo el mar estuviera más cerca.

那就能让海靠过来了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅 - 宇宙

El resto debe ser enviado desde la Tierra.

剩下需要从地球运送过来

评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选段)

¿Y por qué has venido? Haberme llamado, mujer.

你干嘛过来?打个电话就行了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Y yo voy a traer a mi insecto palo.

我要把我虫带过来

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Que vengan el primer ministro y el ministro de defensa.

你去叫首相和参谋长过来

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Voy por el almuerzo para los niños del club.

‎我过来请社团后辈们吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Ha venido con una caja así de jamón.

她带了这样一盒子火腿过来

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Una vez pareció que iba a despertarse.

有一回眼看他快醒过来了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me han dicho que me estaba buscando. - Ven.

你找我? - 过来

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Dile a Belén que venga a hablar conmigo.

你去叫贝伦过来和我谈谈。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Vamos a ver ese balón que viene desde la izquierda.

我们试目以待球从左边过来了.

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Este dudó unos instantes, pero terminó aceptándolo.

史晓明犹豫了一下才接了过来

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Una madre le dice a su hijo casi todos los días: ven, hijo.

过来,儿子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Eh, che, boludo, vení para acá" .

“嘿,嘿,混蛋,过来。”

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y ahora con la manita, otra por aquí y otro por aquí.

现在用手将蛋白折叠过来,如此这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背信弃义, 背信弃义的, 背阴, 背阴处, 背阴的, 背影, 背约, 背运, 背债, 背着手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接