有奖纠错
| 划词

Jordania afirma que también es probable que los desechos sólidos contenidos en bolsas de plástico, tiradas directamente en la laguna o arrastradas por el viento desde la playa al agua, hayan causado daños, como también pudieron causarlos los refugiados que pisoteaban los arrecifes.

约旦还说,塑料袋中固体废可能造成了更多,这些废或是被进环礁湖,或是从沙滩上被风吹到水中;另外,难民对珊瑚礁踩踏也可能造成更多

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


津梁, 津贴, 矜持, 矜持的, 矜夸, , 筋斗, 筋骨, 筋节, 筋疲力竭的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Por eso te sientes tan feliz y lleno de energía después de zapatear.

这就是为什么您在踩踏后会感到如此充满活力原因。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

No bien acababan de pasar frente al balcón de Prudencia Pitre, poco después del medio día, cuando se desplomó el diluvio, y el cortejo se dispersó en estampida.

中午过后不久,他们刚刚经过普鲁登西亚·皮特雷阳台,洪水退去,游行队伍在踩踏中散去。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Cantaba las noticias con su vieja voz descordada, acompañándose con el mismo acordeón arcaico que le regaló Sir Walter Raleigh en la Guayana, mientras llevaba el compás con sus grandes pies caminadores agrietados por el salitre.

他用苍老走调声音唱出世事变迁,以当爵士[1]在圭亚那相赠那架古老手风琴伴奏,那双四方走遍、踩踏硝石而皴裂大脚还打着拍子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着, 紧挨着的, 紧巴巴, 紧绷绷, 紧绷的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接