有奖纠错
| 划词

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为志愿者为社会

评价该例句:好评差评指正

Contribuimos considerablemente al desarrollo y a la solución de conflictos, y seguiremos aumentando esa contribución.

我们对发展和决冲突作出重大,并且我们将继续增加这一

评价该例句:好评差评指正

Aporta alrededor del 10% del PIB y entre el 6 y el 7% del empleo.

其对国内生产总值约为10%,对就业为6-7%。

评价该例句:好评差评指正

A mi juicio, esta contribución implica comprensión y experimentación.

这种涉及到了与实验。

评价该例句:好评差评指正

Incrementar la contribución de los bosques a la reducción de la pobreza.

增加森林对减少贫穷

评价该例句:好评差评指正

Incrementar la contribución y la participación de los grupos principales.

增强主要群体与参与。

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia está dispuesta a contribuir a esa lista oportunamente.

斯洛伐克愿意为此清单作出适当

评价该例句:好评差评指正

También la Unión Africana hace una contribución importante.

非洲联盟也作出了重要

评价该例句:好评差评指正

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们导致这些谈判得以完成。

评价该例句:好评差评指正

El Japón seguirá contribuyendo a este programa.

日本将继续对此方案作出

评价该例句:好评差评指正

Se examinará la contribución de los mecanismos regionales.

本章将审查各区域机制

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, estamos dispuestos a contribuir a este fin.

我们将随时愿意对此作出

评价该例句:好评差评指正

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出重要

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones regionales tienen una importante contribución que hacer.

各区域组织将可以作出重大

评价该例句:好评差评指正

Armenia está dispuesta a contribuir a tal fin.

亚美尼亚随时准备为此作出

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme también expresar nuestro agradecimiento a la Fiscal, Sra.

我们将为此目作出我们最大

评价该例句:好评差评指正

Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.

研究方法,包括专家分配。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas han contribuido a este esfuerzo.

联合国对这一努力也作出了

评价该例句:好评差评指正

El Japón seguirá contribuyendo decididamente a este Programa.

日本将继续对这一方案作出积极

评价该例句:好评差评指正

La principal contribución de las empresas al desarrollo es de carácter económico.

公司对发展主要实际上是经济。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buenas tardes, buenas tardes, buenastardes, buenaventura, buenavista, buenazo, buenecito, buenísimo, bueno, buenos días,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第三册

Es verdad, pero yo me quedo con los aportes positivos.

这是事实,但我还是更认可积

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

China ha hecho positivas contribuciones a la paz y el desarrollo mundiales.

中国为促进世界和平与发展作出了积

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cada uno en su casa puede ayudar a que tengamos un ambiente mejor.

家里的每个人都可以为创造美好环境一份力量。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

De igual forma, aportó una visión histórica particular con sus ensayos.

同样,他在杂文中也了自己特殊的历史观点。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Así que hoy, yo quiero preguntarles, ¿cuál va a ser la contribución de ustedes?

因此,今天我想要问你们,你们会做出什么样的

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Contribuyó a consolidar nuestra democracia, a potenciar nuestro crecimiento económico y nuestro desarrollo social.

它为巩固我们的民制度做出了,促进了我们的经济增长和社会发展。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Había dado de sí todo lo que tenía que dar;aunque fue muy servicial, lo que sea de cada quien.

他这辈子总算了他能的一切。他办事勤快,这也是符合他的身分。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tal vez determinación y arrojo, ganas de triunfar, de salir con éxito de aquel trance.

也许是坚决无畏、迫切想要表现自己,想要在那个紧要关头作点儿

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Pero la aportación española al conocimiento de la Prehistoria ha conocido otros capítulos de gran importancia.

但是西班牙对于史前史的在其他历史篇章具有重要的意义。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hoy vamos a hablar sobre la que probablemente sea la mayor contribución de España a la gastronomía mundial.

今天让我们来谈谈这个堪称西班牙对世界美食最大的食物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y otras hormonas entran en juego: testosterona, adrenalina, cortisol y oxitocina, por ejemplo.

其他荷尔蒙也有,比如睾酮,肾上腺素,皮质醇和催产素。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De hecho, también posee un importante aporte de Asia y también algo de África.

事实上,亚洲人和一些非洲人也为此做出了重要

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Ban también llamó al gobierno norcoreano a trabajar para la paz y la estabilidad de la península de Corea.

潘基文也呼吁北朝鲜要为朝鲜半岛的和平和建设力量。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hoy, compartimos muchos de sus problemas y contribuimos a sus decisiones con nuestra propia personalidad y nuestros intereses.

如今,我们共同面临着许多问题,我们西班牙以自己的个性和利益为其决定做出

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este proceso no solo determina el grosor final de los fideos, sino que también contribuye a su textura única.

这个过程不仅决定了面条的最终厚度,]还对其独特的口感起着

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Recordada por sus labores sociales, los hijos de la Princesa son ahora los encargados de continuar con su legado.

她对社会所做的一直被人们铭记,她的孩子们继承了她的遗产。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquella dirigente de nacionalidad filipina llevaba al mando de la organización desde antes del estallido de la crisis.

她是菲律宾给世界的美女政治家,也是在这个职位上危机前后跨越两个时代的一位。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Luego pide a todos tus cerebros que aporten sus ideas.

然后请大家集思广益,自己的想法。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, sabemos que existen muchas pruebas más. ¿Cuál podrías aportar?

同样,我们知道还有更多证据。你能什么?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Es más eficiente, ya que los estudiantes ingresan al aula preparados para contribuir.

2.效率更高,因为学生进入教室准备做出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buf, bufa, bufado, bufador, bufalaga, bufalino, búfalo, bufanda, búfano, bufar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接