有奖纠错
| 划词

Por las mañanas siempre desayuno leche con cereales.

每天早上我都吃牛奶泡谷物

评价该例句:好评差评指正

Los campesinos almacenan muchos granos.

农民们储存了很谷物

评价该例句:好评差评指正

La producción de bioetanol, cuyas materias primas son los cereales y la remolacha azucarera, está incrementándose.

生物乙醇的生产原料是谷物和糖用甜菜,产量断增加。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Federación de Rusia ha destinado más 20.000 toneladas de granos para la población de los tres países antes mencionados.

此外,俄罗斯为上述三个国家拨出了20 000谷物

评价该例句:好评差评指正

Para remediar esta situación, los países emprenden actividades de horticultura y agrosilvicultura, creación de bancos de cereales y promoción de la agricultura no tradicional.

为了纠正这种状况,各国正发动实施下列领域的活动:品蔬菜种植业、农林业、建立谷物库存和促进非传统农业发展。

评价该例句:好评差评指正

Para remediar tal situación, los países emprenden actividades de pesca, agrosilvicultura, conservación de los suelos, creación de bancos de cereales y promoción de la agricultura no tradicional.

为了纠正这种状况,各国正发动实施下列领域的活动:品蔬菜种植业、农林业、土壤保持、建立谷物库存和促进非传统农业发展。

评价该例句:好评差评指正

Para remediar esta situación, algunos de esos países señalan que han reforzado sus políticas de promoción de las actividades de horticultura, agrosilvicultura y creación de bancos de cereales.

为了纠正这种情况,一些国家报告说,它们已加强各项政策,促进面向市场的园林作物培植、农林业,并建立谷物库。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las demoras y el agotamiento de las existencias, aunadas a la compra de los productos más baratos entre los cereales y leguminosas, dan por resultado una alimentación no diversificada.

但是,供应延误和库存断档致使食品供应缺乏,它们与购买谷物和豆类中最便宜的产品有关。

评价该例句:好评差评指正

La investigación genética se concentra en el desarrollo de variedades convencionales de cereales, árboles y otras especies vegetales adaptadas a la sequía y a las condiciones específicas de las zonas áridas y semiáridas.

基因研究领域所开展的工作侧重于研究传统谷物、树木和适应干旱以及干旱和半干旱区特殊条件的其他品种。

评价该例句:好评差评指正

Casi el 88% de las contribuciones vino expresado en ayuda alimentaria, en su mayoría cereales en especie, con lo que otras necesidades alimentarias y la mayoría de los demás sectores fundamentales están seriamente descapitalizados.

将近88%的捐款是以粮食援助的形式提供的,数为谷物实物,这使其他食品需求和大数其他重要部门的资金严重足。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países se llevan a cabo iniciativas más concretas para desarrollar variedades convencionales de cereales y de otras formas de vegetales adaptadas a la sequía y a las condiciones específicas de las zonas áridas y semiáridas.

一些国家里,正开展进一步有的放矢的倡议,开发非传统的谷物种类,以及适用于干旱和半干旱地区干旱和特定环境的其他植物种类。

评价该例句:好评差评指正

En lo relativo a la investigación genética, los esfuerzos se concentran en la elaboración de variedades de cereales, de árboles y de otras especies vegetales adaptadas a la sequía y a las condiciones específicas de las zonas áridas y semiáridas.

基因研究领域所开展的工作侧重于研究谷物、树木和适应干旱以及干旱和半干旱区特殊条件的其他品种。

评价该例句:好评差评指正

Egipto también ha concluido varios acuerdos comerciales (Asociación con la UE, Gran Zona Árabe de Libre Comercio (GAFTA), Zona Industrial Calificada (QIZ)) que amplían el acceso a los mercados y brindan nuevas oportunidades para la integración regional y el proceso de paz.

埃及还缔结了一些贸易协定(欧盟伙伴、谷物及饲料贸易协会、QIZ),扩大了市场准入并为区域一体和和平进程创造了新的机会。

评价该例句:好评差评指正

La reforma de la PAC había modificado mucho el precio de los cereales y de los pollos importados, obligando a muchos criadores de aves del Senegal a cerrar sus establecimientos y reducir el número de trabajadores, como había ocurrido en otros países de África occidental.

共同农业政策改革对谷物和进口的禽类产品产生了重大影响,迫使塞内加尔的许养鸡场关闭或减少就业人口,与西非国家的情况一

评价该例句:好评差评指正

Con el aumento de los precios de combustibles fósiles limitados y la reducción de los precios de los cereales a un nivel sin precedentes en el mercado mundial, está pasando a ser económicamente interesante utilizar cereales, además de paja, para la producción de energía.

随着有限的石燃料价格断攀升,而谷物价格跌至国际市场水平,除了秸秆之外使用谷物生产能源的经济效益日益明显。

评价该例句:好评差评指正

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(食用或非食用)都是生物燃料的主要原料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


medicinal, medicinalmente, medicinamiento, medicinar, medición, médico, médico de cabecera, medicucho, medida, medida de longitud equivalente a 201,2 metros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y el chocolatito con mashka, este sí está raro.

巧克力配上烤粉,这确实有点怪。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pensé en las generaciones de los cereales, de los pastos, de los pájaros, de los hombres.

我想到、牧草、禽鸟和人世世代代。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los griegos aportan el cultivo de los cereales, la vid y el olivo e introducen la moneda.

希腊人引进了、葡萄和橄榄种植技术,还引入了钱币。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los antiguos mesopotámicos y egipcios hacían cerveza durante todo el año de granos de cereal almacenados.

古代美索不达米亚和埃及地区一年到头都在利用储存酿造啤酒。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Nunca había pedido nada pero siempre había vuelto a casa con alguna verdura o algo de grano.

葛劳口要过什么,不过,艾斯坦优总是让他带些蔬菜或是豆类和回家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Envases de cartón, como cajas de galletas, de cereales, de zapatos, de productos congelados, hueveras de cartón, etcétera.

纸板箱包装,比如饼干盒,盒,鞋盒,冰冻产品盒,鸡蛋盒等。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los cereales fueron comprados por la propia ciudad a precios astronómicos para revenderlos entre sus habitantes a precios asequibles.

巴塞罗那官方以天价购入这批,再以合理价格卖给一般老百姓。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ocho cajas de cereales equivalen a un libro y 80 latas de refresco a una llanta de bici.

8个盒相当于一本书,80个饮料罐相当于一个自行车轮胎。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Su dieta balanceada de pan y granos, acompañada de días enteros de trabajo físico, los mantenía en buena forma.

面包和均衡饮食,加上全天力劳动,使他们保持良好

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Nunca quiso revivir ese recuerdo porque le traía otros, como si rompiera un costal repleto y luego quisiera contener el grano.

来也不想唤起这种回忆,因为这会给他带来其他一连串回忆,像撕破一只装满口袋一样,但他并不想让漏出来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Los precios de los cereales, los productos lácteos y los aceites vegetales siguieron disminuyendo.

、乳制品和植物油价格继续下降。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los cavernícolas también habrán consumido vegetales de raíz, frutos secos y granos, todos los cuales contienen hidratos de carbono.

穴居人还食用根类蔬菜、坚果和,所有这些都含有碳水化合物。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ese día arribó un barco de cereales al puerto de Barcelona, uno de los pocos que logró sortear el bloqueo genovés.

那天,一艘运送货船在巴塞罗那港口靠了岸,这是长久以来少数能够突破热那亚舰队封锁货船之一。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Se cree que durante los tiempos de la colonia, hacia el siglo XVIII, abundaba el arroz y los granos como la caraota.

据说在殖民时期,大约在 18 世纪,这里盛产大米和豆类等

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Si tenía necesidad de más grano podía extenderlo hacia los terrenos contiguos que eran igualmente adecuados para el cultivo.

如果他需要更多,他可以将其散布到同样适合耕种邻近土地。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pasó un tiempo antes de que comenzaran a comer pero los tenté con un poco de grano dulce y comenzaron a domesticarse.

过了一会儿,他们才始吃东西,但我用一些甜诱惑他们,他们始驯服。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando los colonizadores volvieron cargando ese nuevo y extraño grano, las historias de los misioneros sobre las costumbres nativas le dieron al grano reputación de ser afrodisíaco.

当殖民者带着这一陌生回来时,传教士关于当地习俗故事让这种有了春药美誉。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Las montañas, el valle de río Guadalquivir y las tierras de cultivo locales ofrecen un cordero, carne de cerdo, carne de vaca, carne de caza, cereales y legumbres fantásticos.

高山,瓜达尔基维尔河,当地耕种土地出产羊羔、猪肉、牛肉、野味、以及新鲜果蔬。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A veces pensaba que habría dado parte de ella a cambio de unas buenas pipas para fumar tabaco o de un molino de mano para moler el grano.

有时他想,他会拿出一部分来换取一些好烟斗或手磨机来磨

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El padre de Lázaro, Tomé González, fue un molinero desterrado por robar granos de los costales de sus clientes y que posteriormente murió luchando en la guerra contra los moros.

拉撒路父亲托梅·冈萨雷斯,是一名磨坊主,他因为偷窃顾客麻袋里而受到放逐,后来在和摩尔人战争中死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


medio visual, medio ambiente, medio camino, medio de comunicación, medio de transporte, medio de vida, medioambiental, mediocre, mediocremente, mediocridad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接