有奖纠错
| 划词

1.La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

1.委员会还认为,除了90卫星联结指标和可计量语音、视像和数据指标外,还应该保留“全世界通信和信息技术络”产出(也见上文第8段)。

评价该例句:好评差评指正

2.Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

2.在确保为紧急活动快速连接和为偏远地区小办事和宽带需要量大办事低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端为76办事诸如VoIP(IP上传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


canilludo, canime, canina, caninamente, caninero, caninez, canino, cañinque, cañista, canistel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

1.Este uso específico permitió resolver ambigüedades fonéticas y mantener una coherencia en la pronunciación.

这种特殊用法可以解决语音歧义,并保持发音一致性。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.No sé, por el acento que tienen.

知道,因为他们语音吧。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

3.¡El reajuste de las sibilantes es uno de los cambios fonéticos más importantes del español!

咝音调整是西班牙语中最重要语音变化之一!

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

4.Yo conservaba un audio de mi yaya y decidí mandarlo.

我保留了一段我奶奶语音,决定发出来。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

5.Escucha los compañeros hispanos y relaciónalos con las profesiones.

听以下西语同事语音,把他们和相对应工作联系起来。

「Etapas Plus A1.1」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

6.Inmóvil, con los ojos inertes, no parecía percibir los sonidos que yo procuraba inculcarle.

他毫无动是理解我反复教他语音

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

7.Desde el punto de vista fonético es un cambio muy grande, así que ¿de dónde vino y cómo empezó?

语音角度来看,这是一个非常大变化,那么它是从哪里来,又是如何开始呢?

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

8.Eva González es un claro ejemplo de convergencia fonética.

伊娃·冈萨雷斯 (Eva González) 是语音趋同一个明显例子。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

9.Los dispositivos que reaccionan con comandos de voz.

语音命令做出反应设备。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

10.Usted va a escuchar seis mensajes del buzón de voz de un teléfono.

您将听到一个电话语音信箱中六个留言。机翻

「Dele B1 El Cronómetro」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

11.¿Tuvo algún tipo de influencia el euskera sobre el desarrollo fonético o lexical del castellano?

巴斯克语对西班牙语语音或词汇发展有任何影响吗?机翻

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

12.Y si los leíste en tu mente con cierto " tonito" , esa es la parte fonética del dialecto.

如果你在脑海中用某种" 语气" 来读,这就是方言语音部分。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

13.Este reconocimiento fue crucial en su momento para representar con precisión la fonética del español en la escritura.

这种认可在当时对于在书写中准确表达西班牙语语音至关重要。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

14.Estos son voice notes que yo les hago para que ustedes practiquen su escucha activa.

这些是我为您制作语音笔记,以便您可以练习积极倾听。机翻

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

15.Usted va a escuchar seis mensajes de buzón de voz de un teléfono.

您将听到六个电话语音信箱消息。机翻

「Dele B1 El Cronómetro」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

16.La semántica influye también en la fonética, todas las partes de la lengua influyen en la lengua.

语义也影响语音,语言所有部分都影响语言。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

17.Y estas son las que tomamos en un tiempo relativamente temprano como para sufrir algunos cambios fonéticos, pero no todos los que les corresponderían.

而这些(半文雅词)都是我们在比较早时候拿来,进行了一些语音改变,但是所有都对得上。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

18.Otro ejemplo más fonético pues sería la pérdida de la d intervocálica en los participios de los verbos de la primera conjugación.

另一个更具语音例子是第一个变位动词分词中元音 d 丢失。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

19.Hemos usado el audio que nos enviáisteis y lo hemos clonado a través de inteligencia artificial para que podáis hablar con vuestro ser querido.

我们使用了你们发送给我们语音,并通过人工智能克隆它,让你们能与你们所爱人交谈。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

20.Con los cambios fonéticos que he dicho antes, los sonidos sonoros desaparecieron y la " j" se empezó a pronunciar como nuestra actual jota.

经过我之前说那些语音变化,浊音消失了,J发音开始我们现在J。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canonical, canónicamente, canonicato, canónico, canóniga, canónigo, canonista, canonizable, canonización, canonizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接