有奖纠错
| 划词

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

评价该例句:好评差评指正

En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.

在另外两个案子,对犯罪人的识别没有充分的加强证据。

评价该例句:好评差评指正

Inmediatamente, la Guardia Civil puso en marcha un dispositivo para la identificación y detención de los autores.

随即,民警准备一个装置用于识别和逮捕肇事者。

评价该例句:好评差评指正

Despliegue del proyecto PISCES en Torkham.

在多尔汗实施个人识别评价系统项目。

评价该例句:好评差评指正

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争的识别、其特点和分类。

评价该例句:好评差评指正

Eso plantea problemas considerables, habida cuenta de la dificultad de determinar el origen de los productos.

这就提出了巨大的挑战,因为很难识别经过加工的木材产品的来源。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es crear una estructura nacional de centros fácilmente reconocibles que puedan informar a bajo nivel.

目标是建立国性的可识别和低门槛的汇报心网。

评价该例句:好评差评指正

En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.

在其余的11个案子,受害者和证人不能明确识别犯罪人。

评价该例句:好评差评指正

Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.

有30多个国家已开始在旅行证件采用生物鉴别技术的身份识别资料。

评价该例句:好评差评指正

La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.

国民身份证内的资料是供识别之用,以及供警察和司法使用。

评价该例句:好评差评指正

Identificación y clasificación de las armas informáticas y los medios que pueden utilizarse como tales armas

信息武器和可能用作信息武器的各种手段的识别及分类。

评价该例句:好评差评指正

La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.

司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的任何资产。

评价该例句:好评差评指正

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组的建议,必须对受益所有人加以识别,并且必须采取“合理措施”核实其身份。

评价该例句:好评差评指正

El Estado transmisor puede no exigir a estas personas extranjeras que obtengan un NIF o asignarles uno en el propio Estado.

提供国可能不要求外国人领取税人识别号码或向提供国的这类收支付者提供税人识别号码。

评价该例句:好评差评指正

En esas reuniones se hablaba de los fundamentos jurídicos, se indicaban los asuntos problemáticos y se daban orientaciones para la identificación.

在这些会议上,讨论法律合理性、指出有问题的情况和提供识别方面的准则。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los países visitados ha solicitado la participación del instituto de certificación y normalización en la identificación de las SAO.

一个受访国家在查明和识别耗氧物质方面邀请了有关的论证和标准化机构参与此方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

La inmensa mayoría de los Estados de América (94%) y de Europa (93%) habían tomado medidas para hacer posible esa identificación.

大多数美洲国家(94%)和欧洲国家(93%)已采取能够作这种识别的措施。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Frans destacó la importancia de las visitas a los países como forma de identificar y difundir las prácticas óptimas.

弗朗斯先生强调国别访问的重要性,认为可将其作为识别和传播良好做法的一种途径。

评价该例句:好评差评指正

Convenio sobre la Marcación de Explosivos Plásticos para los Fines de su Detección: Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

《关于在可塑炸药添加识别剂以便侦测的公约》。 已提交国内主管机关研究。

评价该例句:好评差评指正

¿Se ha tropezado con problemas de aplicación relacionados con la presentación de los nombres y los datos que figuran actualmente en la lista?

贵国在执行工作是否遇到关于目前列于清单的姓名和识别资料的问题? 如果是,请说明这些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中等个儿, 中等教育, 中等收成, 中等学校, 中等质量, 中等专科学校, 中点, 中东, 中东的, 中毒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Los humanos tenemos alrededor de 400 receptores de olor, los elefantes, unos 2000.

人类能识别大约 400 种气味,而大象大约能识别2000种。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Reconocer un adverbio es una de las cosas más difíciles, ¿no?

识别副词是最困难事之一,是吧?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Son capaces de reconocer más de 160 palabras e identifican nuestros estados de ánimo.

它们能够认出超过160个单词并识别我们情绪。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una planta es capaz de reconocer otras plantas de su misma especie y enviarle mensajes.

植物能够识别同一物种其他植物并向其发送信息。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Veamos si puedes reconocer el patrón de esta melodía y completar la nota que falta.

我们来看看你能不能识别出这段旋律模式,填入缺失音符。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero tras sufrir un golpe en la cabeza, es incapaz de poder reconocer ninguna cara.

部受到打击后,她无法识别面孔。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Cómo podemos identificar las huellas más clásicas que dejó el árabe en el español actual?

我们如识别阿拉伯今天西班牙语中留下痕迹?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Oye pero ¿por qué el cerebro se recompensa por reconocer y componer patrones musicales?

是,为什么大脑会因为识别或创作出音乐模型而得到奖励呢?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para identificar a las brujas y hacerlas confesar, se sometía a las sospechosas a todo tipo de torturas.

为了识别女巫,让她们忏悔,一切可疑人都被施以刑罚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Poné atención: es increíble lo rápido que identificamos un acento diferente ¿viste?

我们能很快识别出不同口音,这很不可思议,对吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Chump! y te preguntarás, ¿cómo reconocen agentes extraños?

笨蛋!你可能会问,它们是如识别异物

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

¿El reconocimiento de huellas o el reconocimiento facial?

指纹识别还是面部识别

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Creo que las personas que se dedican a cada disciplina podrían identificar los tres.

我认为致力于每个学科人都可以识别这三个学科。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algo curioso: al reconocer una melodía, nuestra mente sólo recuerda los intervalos, que son las distancias entre los tonos.

奇特是,当识别一段旋律时,我们大脑只会记住音符中间音程,也就是音高不同。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Identifica pasos según la expresión facial, postura de brazos, manos, piernas, y pies.

根据面部表情、手臂、手、腿和脚姿势识别步骤。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En mi experiencia he ido identificando algunos casos que no encajaban en ningún cuadro clínico específico.

根据我验,我一直识别一些不符合任特定临床情况病例。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Afortunadamente, casi todos los agentes infecciosos tienen azúcares en sus membranas bastante similares, lo que hace más fácil identificarlos.

幸运是,几乎所有感染性病原体膜中都有相似糖,这就更容易识别它们。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Si vas a comprar un teléfono porque dispone del reconocimiento facial asegúrate de que sea 3D.

如果您打算购买一部具有面部识别功能手机,请确保它是 3D

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y pese a numerosas disecciones, nadie pudo encontrar huevos de anguila o identificar sus órganos reproductivos.

尽管进行了大量解剖,没有人能够找到鳗鱼卵或识别它们生殖器官。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Los animamos a identificar en que podían desembocar aquellos cambios, en cuanto a nuevos productos y servicios deseados por nuestros clientes.

公司鼓励他们去识别哪些变化,会影响顾客对新产品和服务需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中风, 中风的, 中锋, 中伏, 中服, 中耕, 中耕机, 中共, 中共中央, 中共中央全会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接