有奖纠错
| 划词

Los funcionarios nacionales y locales de las naciones en peligro deben estar preparados para responder a las alertas en pocos minutos y comunicarlas a las poblaciones locales por medio de sirenas, los medios de difusión, los sistemas de radio especializados y otros tipos de tecnología.

受威胁国家的国家和地官员必须能够在几分钟内对预警作出反应并将警报通过警报器、大众媒、专无线电系统和他通知技术传地人口。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Servicios Centrales de Apoyo advirtió que tenía intenciones de emplear el saldo no utilizado de 955.000 dólares correspondiente al proyecto 17 para sufragar los gastos imprevistos de neutralización del amianto en los tableros de distribución de seguridad de la zona 26 y la instalación de un sistema inalámbrico para localizar a las visitas guiadas en caso de emergencia y para dar la alarma en caso de ingreso a la fuerza.

中央支助事务厅通报它打算动用同项目17有关的未使用余额955 000美元,用于支付在第26区安全分配室消除石棉的意外费用和安装导游无线紧急定位系统和胁迫警报器

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


腐儒, 腐乳, 腐蚀, 腐蚀的, 腐蚀性, 腐蚀性的, 腐物寄生的, 腐朽, 腐朽的, 腐植土,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

En el otoño de 2015, una alarma de humo activada forzó a un avión a hacer un aterrizaje de emergencia.

2015 年秋天,报器启动,迫使一架飞机紧急迫降。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si la inundación es repentina y no estabas al tanto, presta atención a cualquier mensaje de las autoridades ya sea por radio, teléfono móvil o sirenas de alerta.

果洪水来得紧急而你不了解,注意一切官方论是广播、手机或是报器

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


父母官, 父亲, 父亲的, 父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接