有奖纠错
| 划词

El original es mejor que el retrato.

比画像

评价该例句:好评差评指正

Cada uno se ocupará de su uniforme.

每个负责自己制服。

评价该例句:好评差评指正

La buena calidad de té exige el sol fuerte.

得到质量茶需要强光曝晒。

评价该例句:好评差评指正

El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.

开会找到一个解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Prepárate para el futuro.

准备迎接未来。

评价该例句:好评差评指正

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

同时处理几次行动意味着缺乏足够它们服务。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados generales fueron mejores que los del período que abarcó el informe anterior, pero no fueron uniformes.

情况比上一个报告所述期间,尽管并非整齐划一。

评价该例句:好评差评指正

No tiene relaciones sexuales con su novio porque quiere mantener su honra.

没有跟男朋友发生关系因保住名声。

评价该例句:好评差评指正

La PEA se subdivide en área rural y urbana; existiendo diferencias drásticas a favor de los hombres.

经济活跃口可以被细分和农村两块,男性劳动者比女性所处条件许多。

评价该例句:好评差评指正

Las normas que alcanzan los organismos de aviación civil de Uganda y Rwanda parecen más aceptables para el Grupo.

对专家组来说,乌干达和卢旺达民航机构标准一些。

评价该例句:好评差评指正

Estas cifras son mejores que las de otros países que tienen el mismo nivel de ingreso per cápita.

均收入相同国家相比,这些数字所反映出来情况相对一些。

评价该例句:好评差评指正

Al noreste de Zangelan, en Kechikly, la misión observó que 13 familias vivían en mejores condiciones que las de Udgyun.

在赞格兰西北Kechikly,实况调查团看到13户居住条件比住在Udgyun

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que la elaboración de ese instrumento podía llevar demasiado tiempo y que era preferible iniciar el proceso lo antes posible.

据指出,拟订这样一项文书可能需要较长时间,这一过程早开始比晚开始

评价该例句:好评差评指正

Lo cierto es que en algunas zonas los hogares pobres gastan una proporción mayor de sus ingresos que familias en mejor situación económica.

实际上,在一些地区,贫困住家比境况较家庭花费在能源方面资金多。

评价该例句:好评差评指正

El ingreso proyectado es superior al del bienio anterior, ya que se prevé que el rendimiento de las inversiones será más favorable que en 2004-2005.

预计收入比上一个两年期高,因投资回收率预计于2004-2005两年期。

评价该例句:好评差评指正

El ingreso proyectado es superior al del bienio anterior, ya que se prevé que el rendimiento de las inversiones sea más favorable que en 2004-2005.

预计收入比上一个两年期高,因投资回收率预计于2004-2005两年期。

评价该例句:好评差评指正

El UNITAR tiene estabilidad financiera, ya que los programas financiados mediante donaciones para fines especiales han tenido resultados mucho mejores que los financiados mediante contribuciones voluntarias.

训研所在财政上是稳定:特别用途补助金资助方案远比自愿捐助资助方案运行得

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, son preferibles las donaciones al sector social en lugar de los préstamos, puesto que estos últimos inducirían a la nación a incurrir en una onerosa deuda.

此外,社会部门赠款援助于贷款,因后者让受援国沉重负债。

评价该例句:好评差评指正

Para que esto suceda, es fundamental el sostenimiento de las asociaciones, la vigilancia y los recursos, especialmente a nivel nacional y regional; los organismos que actúan sobre el terreno también deben compartir las buenas prácticas.

此,持续伙伴关系、监督和资源是必不可少,特别是在国家和区域两级;当地机构也交流做法。

评价该例句:好评差评指正

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内在区域语言教学学校就读学生,在认识和与语言有关功课中,比在英语教学学校就读学生,尤其是如果社会经济条件保持不变话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天底, 天底下, 天地, 天地万物, 天顶, 天鹅, 天鹅绒, 天蛾, 天翻地覆, 天翻地覆的变化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 2

Las mujeres conducen mejor que los hombres.

女人开车开得比男人们

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Es mejor ser pobre en libertad que rica en la cárcel.

自由的穷人总比在监狱里的富人

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Oh, cuánto mejor sería que yo también me muriese!

噢!我还不如死掉上成千倍!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Pero los perezosos tienen una buena excusa para dormir tanto y es ser lentos.

但是这些树懒的借口来睡觉因为它们真的很慢。

评价该例句:好评差评指正
2018最热合集

Acabaría la etapa de Rijkaad y diría adiós a algunos de sus mejores amigos.

巴萨里杰卡尔德时代结束了,他和几位的球员告了别。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Siempre hay que controlar por que la duración no sea muy larga.

我们一直控制视频的长度。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Tendré que ir a comprar al pueblo más cercano.

买个东西都远的路。

评价该例句:好评差评指正
TED

Segundo, definen las responsabilidades de ambos partidos.

其次,你们约定双方的职责。

评价该例句:好评差评指正
影视资

Te convertirás en un gran médico.

你一定成为医生。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cuide las emociones a la hora de tuitear.

发推特的时候一定管理自己的情绪。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Era el primer día de clase y a los estudiantes les costaba más de lo habitual acomodarse.

这是开学的第一天, 学生们一阵才能找到座位安顿下来。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Si te gustó esta información, escríbelo en comentarios y ya sabes lo bueno se comparte.

如果你喜欢这些信息,请把它写在评论里,知道东西分享。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

La gente es muy amable, la comida es muy buena y el tiempo es mejor de lo que pensaba.

人们非常友,食物非常,而且天气比我想象的

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Por eso cuida a los pandas rojos, no sea basura.

所以照顾小熊猫,不做烂人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La mayor, una joven inteligente y sensata de unos veinte años, era la amiga íntima de Elizabeth.

大女儿是个明理懂事的年轻小姐,年纪大约二十六七岁,她是伊丽莎白的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语

Has quedado en la casa de unos amigos a las 17.00.

你约下午5点去朋友家。

评价该例句:好评差评指正
风之影

¿Recuerda a sus amigos, alguien en especial que viniese por aquí? La portera se encogió de hombros.

“您还记得他的朋友吗?有没有跟他特别的朋友来过这里?”管理员老太太耸耸肩。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语

Hay que leerlo en voz alta, ¿vale?

而是大声朗读,吗?

评价该例句:好评差评指正
TED

Bueno, pues ser tú mismo, pero un poquito mejorado.

吧,做你自己,但一点。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Y ya sabes, lo bueno, se comparte.

知道,东西分享。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天寒地冻, 天河, 天黑, 天黑时到达, 天候, 天花, 天花板, 天花的, 天花粉, 天花患者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接