Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
要写几个注释作为正文补。
No tengo nada que añadir al respecto.
在这方面没什么要补。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补内容了,已经讨论完毕了。
Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
本附件是已出版传记一个很好补。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补资金不是分配使用。
El apéndice es complementario del texto.
附录是正文补。
Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.
没有提供补资料支持这一说法。
Los esfuerzos internacionales sólo deberían complementar los programas nacionales.
国际努力只应补各国纲领。
Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.
谨补几自己意见。
Egipto apoya también la iniciativa “Convención Plus”.
埃及还支持“公约补”倡议。
Se están haciendo esfuerzos para aumentar los fondos suplementarios para actividades de investigación.
将努力为研究活动筹集补资金。
Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.
请列入贵国认为相关补资料。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar la información adicional pertinente.
如果有,请提供相关补资料。
No obstante, quisiera añadir algunos comentarios breves.
但要补几简要意见。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出补建议开列于后。
En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.
首先,条约应当获得补和加强。
El saldo se utilizará para reponer las existencias.
余额将用来补战略部署储存。
Las actividades complementarias se siguen financiando por separado.
补活动继续由另外筹资方法供资。
Ese programa complementa diversos acuerdos bilaterales existentes.
这项方案是对现有各种双边安排补。
Los acuerdos de complementariedad de servicios favorecen el desarrollo de los niños.
各种服务补协议有利于儿童发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo todavía no tenemos la imagen completa.
但是,我们还要补一些。
Número cinco. Cuida tu alimentación y tu hidratación.
第五点。注意你的饮食水分补。
" Por" es utilizado también como complemento a gente.
" Por" 也用作对人的补。
Se vuelven más estrechos y no tienen la misma capacidad de rellenar líquido.
它们变得更窄,没有同样的能力来补水分。
Y la libranza pollinesca también -añadió Sancho.
“还要写取驴的条子。”桑乔补道。
A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.
此时我们要补一点,就是不同区域的明显差异。
Y quiero añadir ahora que necesitamos una profunda regeneración de nuestra vida colectiva.
现在我想补一点,我们要重振我们的集体生活。
Los suplementos no siempre son buenos.
而补剂并不都是有益的。
" Nos apegamos estrictamente al procedimiento de selección de los ganadores" , agregaba.
" 我们严格遵守择获奖者的程序," 他补说。
Sin más que añadir, nos vemos pronto!
没什么可补的了,我们下次见吧!
Para aguantar comemos hojitas de coca, para oxigenar la sangre.
为了坚持下去,我们吃了古柯叶,这样也是为了给血液补氧气。
Tienen soga —añadió una vieja madre sin volver la cabeza.
“它们还拖着缰绳呢。”一头老母牛补说,连头都没有转过来。
Cuando vences el " factor de repulsión" , lo ganas en nutrición y sabor.
这样看来,你为什么还要感到" 恶心" 呢,你不但补营养还享受到了美味。
Es el dueño de un grupo de empresas que, principalmente, se dedican a vender ropa y complementos.
他起初是一些公司的头头,专卖衣服一些补物资。
Entre más te duchas, menos tiempo tiene tu cuerpo de renovar esta capa saludable de bacterias hidratantes.
澡洗得越频繁,身体补健康的保湿细菌层的时间就越少。
Dicen que es muy saludable y que te ayuda a recargar la energía para luego pasar la tarde.
据说这是非常健康的,可以帮助你为下午的工作补能量。
Por último, añadir que según el contexto, y según el adjetivo, se puede utilizar QUEDARSE también.
最后,还要补的是,根据上下文形容词,也可以使用QUEDARSE。
No sé, como que me gusta comprármelas ahí y recargarlas por primera vez ahí, con la luna.
我很喜欢在那里买石头,然后在那儿首次通过月亮来补能量。
En la década de 1960, el psicólogo Hans Eysenck sumó a las ideas de Carl Jung.
在20世纪60年代,心理学家汉斯·艾森克对卡尔·荣格的观点进行了补。
Supongo que estaréis del lado de Irlanda —añadió, mirando a Harry, Ron y Hermione con sus brillantes ojillos.
你们当真会支持爱尔兰?”她补说,盯着哈利、罗恩荷米恩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释