有奖纠错
| 划词

Sin embargo, las medidas por sí solas no producirán resultados.

但是,光靠不会带来成果。

评价该例句:好评差评指正

Prometimos que conseguiríamos resultados y que los calibraríamos.

我们承诺要和实现结果。

评价该例句:好评差评指正

La reunión de datos para medir los resultados también plantea un reto.

收集结果也是项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变成可的目标。

评价该例句:好评差评指正

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取得可的进展。

评价该例句:好评差评指正

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来成功与进展。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos también que muchos de los elementos impulsores no pueden medirse en términos numéricos.

我们还知道,许多因素无法

评价该例句:好评差评指正

Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.

些部长强调必须系统地援助产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

La paz es y sigue siendo un bien inestimable y valiosísimo.

和平仍是个非常宝贵和难的好事。

评价该例句:好评差评指正

Cinco años después, ¿en qué medidas se ha cumplido ese compromiso?

五年后的今天,我们如何这个承诺呢?

评价该例句:好评差评指正

Dichos objetivos también pusieron en nuestras manos una herramienta vital para medir el progreso.

他们也把进步的个重要工具交到我们手中。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.

平等与否方面,统计指说明定的问题。

评价该例句:好评差评指正

Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.

资源重新分配活动的另是调动员额

评价该例句:好评差评指正

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行和分析的必要技术能力问题上提供了指导。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aún no ha sido posible elaborar una medida universalmente aceptada para esas capacidades.

但是,目前尚不可能对这种能力设定项普遍公认的标准。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, sólo aplicando esos compromisos podemos medir su valor, su fuerza y su pertinencia.

的确,只有履行这些承诺,我们才能它们的价值、力和意义。

评价该例句:好评差评指正

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对,请求得到口译服务的会议总也有所减少。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración estableció objetivos con plazos definidos e indicadores de progreso mensurables.

《宣言》规定了明确的时限目标,制定了可的业绩指标。

评价该例句:好评差评指正

En conjunto, está claro que es necesario hacer más para obtener resultados concretos y mensurables.

总体而言,显然需要为进步取得可的具体成果作出更多的努力。

评价该例句:好评差评指正

El informe debería contener asimismo más datos cuantitativos, sin los que es difícil medir los avances.

预算编报还应包括更多的据,否则难进度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


老挝, 老挝的, 老挝人, 老挝语, 老乡, 老相识, 老兄, 老朽, 老学究, 老眼光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

La evaluación del desempeño administrativo depende en última instancia de sus resultados.

政绩最终是看结果。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo sé medir el desconsuelo, don Pedro.

得出来,堂佩德罗。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.

他们会花必要的时间来评估情况,并进行适当的

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El arte se mide por lo que sientes al hacerlo, no por lo que te pagan por hacerlo.

艺术的价值不能靠艺术品的价格来,你创作时的感觉才是艺术的标准。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Sin embargo, muchas veces votamos influidos por aspectos que no son objetivos.

然而,很多次我们投票的时候都不是从最主要的方面去加的。

评价该例句:好评差评指正
世界

Los cubanos al conducir dicen que la distancia no se puede medir por kilómetros, sino en horas.

古巴时总说他们的距离不是靠千米,而是靠小时来的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De aquel movimiento del barco no afectaba al reloj de arena, a diferencia de otros dispositivos.

船在水中的移动不会影响沙漏,这点其他时间的仪器做不到。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En los años 30 el sismólogo Charles Richter desarrolló una escala para medir la magnitud de los terremotos.

在20世纪30年代,地震学家查尔斯·里克特制定了一个地震强度的模型。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una dimensión, o variable, que puedes medir, es la " verdosidad" .

你可的一个维度或变是" 绿色基因”。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los segundos, los minutos y las horas nos ayudan a medir el tiempo.

秒、分和小时帮助我们时间。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Fue hasta varios siglos después que estas divisiones fueron incluidas como fracciones de hora en los relojes mecánicos.

是直到几个世纪后,这些划分才作为时间的单位被装置到机械表中。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Humboldt se dio cuenta de que aquello que tocaba su alma ya no lo podía medir.

洪堡意识到,触动他灵魂的东西已经无法

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Un cuarto es una medida también.

四分一也是一种标准。

评价该例句:好评差评指正
西语音乐剧

Cómo medimos la vida de un hombre o una mujer

我们怎样才能的一生?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Comparación: medirse y compararse con los demás para acabar siempre sintiéndose inferior.

7.比较:自己并与他比较,最终总是感到自卑。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¿Qué usamos para medir el tiempo?

我们用什么来时间?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas experiencias inefables tienen propiedades denominadas qualia, cualidades subjetivas que no se pueden describir o medir con precisión.

这些不可言喻的经历具有称为质感的属性,即无法准确描述或的主观品质。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero, obviamente, los países no pueden interactuar económicamente sin convertir la forma en la que miden el valor de las cosas.

但是很显然,如果不改变事物价值的方式,各国就无法进行经济往来。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La altura de los caballos se mide en " manos." Cada mano mide cuatro pulgadas.

2.马的身高用“手”来。每只手测四英寸。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Según el organismo financiero, en términos monetarios, una persona es considerada vulnerable cuando percibe de 4 a 10 dólares al día.

根据该金融机构,从货币的角度来,每个平均每天收入4到10美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


老者, 老主顾, 老资格, 老资格的, 老祖宗, 姥姥, 唠叨, , 烙饼, 烙铁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接