La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平是公正的。
Por consiguiente, el derecho de formular reservas no era un derecho absoluto.
因此,提出保留的权利并不是一项的权力。
Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.
凡不是需的东西他都不.
Es esencial crear y mantener un clima favorable para la inversión.
创造并保持有利的投资环境是的。
Es un imperativo tanto económico como moral.
这在经济上和道德上都是的。
Para conseguir el éxito en esta esfera no hay otra alternativa.
在这个领域中取得成功是的。
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不会让他得逞的,不会!
La prohibición de la tortura es absoluta, incluso en el marco de la lucha contra el terrorismo.
禁止酷刑是的,在反恐斗争中也须禁止酷刑。
El derecho a cambiar de religión es absoluto y no está sujeto a ningún tipo de limitación.
改变仰的权利是的,不应受到任何限制。
Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.
不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的规则。
El desequilibrio es absoluto y constante.
不均衡则是永久的。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期须做的事情。
Segundo, la aceptación de unilateralismo constituye la negación absoluta de las Naciones Unidas y su razón de ser.
第二,单边主义接受是联合国及其存在理由的的否定。
La prohibición que establecen los instrumentos internacionales mencionados es absoluta y no admite excepciones en ninguna circunstancia.
上述国际文书中的禁令在任何情况下都是的和不可废除的。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
在这些集体行动中,打击恐怖主义是西班牙的优先事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应是全世界的第一务。
Debemos evitar un mito inveterado y poner fin a la equiparación del multilateralismo con el consenso absoluto.
我们须避免一种长期存在的虚幻,不再把多边主义同的共识等同起来。
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面这种无法容忍的罪行,打击有罪不罚现象的努力。
En todo caso, el artículo 53, que rige la delegación de poderes, no es para nada ambiguo.
无论如何,涉及授权的第53条是明确的。
Es esencial enfrentar a nuestros enemigos; por ello las naciones civilizadas seguirán luchando contra los terroristas.
直接抗击我们的敌人是的,因此文明国家须继续主动向恐怖分子出击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Supertramp es mucho mejor que Rosalía, definitivamente.
Supretramp比罗莎莉亚好多了,绝对。
Señor Zhang, en eso está usted muy equivocado, ¡no sabe hasta qué punto!
“张叔啊,误解,绝对误解。
¿Qué tipo de sentencia (me pregunté) construirá una mente absoluta?
我自问,一绝对心理会写出什么样句子呢?
Encontrar la paz interior y la verdad absoluta es parte de tu esencia.
寻求内心平静和绝对真理构成了你本质一部分。
Pero hay otro récord que observamos en los Andes que es absoluto.
但,我们在安第斯山脉看到另一项记录也绝对。
Hoy tu cara es un símbolo de gloria extrema y fracaso rotundo.
现在,你脸一极端荣耀和绝对失败象征。
Comentarios absolutos como estos dañan irreparablemente la autoestima del niño.
类似些绝对性话语会无法挽回地伤害孩子自尊。
Y es algo que nunca va a volver, es como un regalo exclusivo y único.
泼出去就无法收回水,独一无二、绝对唯一礼物。
Buscaba lo absoluto, como Flaubert, pero lo absoluto en lo momentáneo.
她像福楼拜一样追求绝对,但只暂时绝对。
Creo que es absolutamente esencial para el desarrollo personal también, ¿no?
我认为对人发展也绝对有,不吗?
Amar significa compartir con el ser amado absolutamente todo.
爱意味着绝对会与相爱人分享一切。
La victoria de Set parecía absoluta, pero no había tenido en cuenta a sus hermanas.
赛特胜利看起来绝对,但他没有考虑到他姐妹们。
Algunas personas no cambian nunca, y pagan por ello un precio muy alto.
“有人绝对不肯改变,并为此付出了代价。
Es una falta de especificidad absoluta.
一绝对缺乏具体化问题。
El problema es que ambas conclusiones son absolutamente dramáticas para la existencia de la humanidad.
问题在于,两结论对于人类存在而言绝对戏剧性。
Prefirieron seguir en una monarquía casi absoluta pero no dejar ir al capital real.
他们宁愿继续实行近乎绝对君主制,但又不愿放弃王都。
Estas fueron algunas de las palabras o expresiones absolutamente vitales cuando hablas con un nativo mexicano.
当你和墨西哥当地人交谈时,些绝对重词汇或表达方式。
También me habéis preguntado sobre el hecho de ser vegano o vegetariano en España, ¿hay muchos vegetarianos en España?
你们也问我关于在西班牙吃素食或绝对素食问题,在西班牙有很多素食主义者吗?
Pues tiene una frase absolutamente alucinante.
好吧,他有一绝对惊人短语。
Hoy vamos hacer tres increíbles bromas con las que seguramente vuestros amigos se van a enfadar.
今天我们来完成三超厉害恶作剧,你们朋友绝对会生气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释