有奖纠错
| 划词

1.La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

1.丘鹬在潮湿森林和杂乱繁衍生息。

评价该例句:好评差评指正

2.Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

2.信天翁寿命长、繁衍慢,因此极为脆弱。

评价该例句:好评差评指正

3.Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

3.例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生棱皮海龟减少了,这同时造成大水母繁衍

评价该例句:好评差评指正

4.Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).

4.废除使用DDT,并推行了有社区参与节省成本环保战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍地方案一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

5.Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

5.实际破坏和泥沙可能对海洋生命造成重大危害,147 因为附近产生环境窒息,有机物繁衍,对水底生物化学污染(碳氢化合物、重金属、特殊化学品、硫化物)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泽兰, 泽泻, , 啧有烦言, 啧啧, 啧啧称赞, 啧啧叹赏, , , 仄声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契约-El niño

1.Es sorprendente que algunos de nosotros podamos llegar a procrear.

真难以置信 这就我们繁衍的方式。

「灵偶契约-El niño」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

2.El estudio afirma que el color verde representa la naturaleza, la buena suerte y la fertilidad.

研究显示绿色代表着自然、好运和繁衍

「Sapiencia práctica奇学」评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

3.Se consideraba que estos actos tan obscenos eran bendiciones para la fertilidad.

因为那时认为,这些下流的行为正对生育繁衍的祝福与歌唱。

「情人节特辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

4.El sexo se refiere a la actividad que hacen los seres humanos y los animales para reproducirse.

性行为指人类或者动物用来繁衍后代的一种活动。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

5.La tierra debe estar sana como nosotros para que siga viviendo y fortaleciéndonos a nosotros.

大地应当和我们一样保持健康,这样才能继续繁衍生息,使我们更强大。

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

6.¿Por qué extinguirse los neandertales y prevalecer nosotras?

为何尼安德特人灭绝,而我们智人却得以繁衍机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

7.Es cierto, nosotros somos seres vivos porque comemos, porque nos reproducimos y porque nos relacionamos.

确实,我们生命, 因为我们进食,因为我们繁衍, 因为我们相互联系。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

8.Tratan a los animales como una fábrica y solamente usan a la perra para tener muchos hijos.

他们对待动物就像工厂一样,只利用母狗来繁衍后代。机翻

「Spanish Boost 」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

9.A diferencia de los otros mosquitos que transmiten la malaria en África, prospera en entornos urbanos.

与在非洲传播疟疾的其他蚊子不同,它在城市环境中繁衍生息。机翻

「Radio ONU2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

10.Por ejemplo: el miedo nos aleja de peligros, y la atracción… a procrear.

例如:恐惧让我们远离危险,而吸引力… … 让我们繁衍后代。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

11.Todas y todos los que estamos aquí, para estar vivos, consumimos mucha energía y algunos se reproducen y consumen energía.

我们所有人在这里活着,都需要消耗大量能量, 有些人还会繁衍后代, 同样消耗能量。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第三册

12.Noé y su gente volvieron a pisar tierra con todos sus animales, dos de cada especie, un macho y una hembra, los cuales se multiplicaron muy rápidamente.

诺亚和他的家人们再次踏上土地,带着各种动物,每种两只,一雌一雄,它们快速的繁衍起来。

「新版现代西语第三册」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

13.Nadie invierte tiempo y energía en un cachorro que luego no se va a producir porque, si no, tus genes no llegan a la siguiente generación.

没有人会为一个将来不会繁衍后代的幼崽投资时间和精力,因为如果不这样做,你的基因就无法传递到下一代。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

14.Durante muchas generaciones, la humanidad ha notado que los rasgos, tanto de de plantas, humanos y otros animales, se pasan de una generación a otra: o sea que se heredan.

历经一代一代的繁衍后,人类发现有一些特征,无论植物的,人类的还其他动物的,都会代代相承:或者说,被继承下来。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

15.Nuevas formas de barbarie proliferan atizadas por el fanatismo y, con la multiplicación de armas de destrucción masiva, no se puede excluir que cualquier grupúsculo de enloquecidos redentores provoque un día un cataclismo nuclear.

新的野蛮形式被狂热分子不断繁衍,大规模杀伤性武器与日俱增,有朝一日任何一个以救赎者自居的狂热团体都有可能制造一场核灾难。

「巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

16.Si definimos a un ser vivo como algo que se mueve, interactúa con su entorno, consume materia  y genera calor para perpetuarse a sí mismo, excreta desechos, crece, se reproduce y  muere ¡Entonces se podría considerar un ser vivo!

如果我们将生物定义为能够运动、与环境相互作用、消耗物质并产生热量以繁衍、排泄废物、生长、繁殖和死亡的物体,那么它就可以被视为生物!机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

17.Imaginé la primera mañana del tiempo, imaginé a mi dios confiando el mensaje a la piel viva de los jaguares, que se amarían y se engendrarían sin fin, en cavernas, en cañaverales, en islas, para que los últimos hombres lo recibieran.

我设想混沌初开的第一天早晨的情景,设想我的神把信息传递给虎豹的鲜艳的毛皮,虎豹在岩洞里、芦苇丛中、岛上交配繁衍,生生不息,以便和最后的人类共存。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


增加量, 增加收入, 增加体重, 增加物, 增加性的, 增洁剂, 增进, 增进健康, 增进食欲, 增进友谊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接