有奖纠错
| 划词

Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.

和解神是中国解决中东问题立场

评价该例句:好评差评指正

Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.

这就是集体安全概,这一概必须首先从我这些个人和我人民和政府代表开始。

评价该例句:好评差评指正

Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.

宣言庄严载入作为《蒙特雷各项同问责和同责任原则,并体现了作为发展核心国家主人翁理

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.

大会认为,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既可以起裁军工具作用,也可以起不扩散工具作用,从而体现出《不扩散条约》

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 莫不, 莫测高深, 莫大, 莫非, 莫过于, 莫雷利亚, 莫雷洛斯, 莫名其妙, 莫逆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Estáis más presentes que nunca, porque sois parte del alma y la esencia de Madrid.

但是,你们却将前所未有地参与这场盛会,因你们才是马德里灵魂与精髓

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与

Creo que la generosidad es la esencia de la amistad, y además, me he comprado una carretilla nueva.

我认慷慨是精髓,再说,我已经买了一辆全新小推车了。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

La pintura " El Caminante sobre el Mar de Nubes" logra capturar esta esencia del romanticismo, ya que nos muestra a un hombre asombrado por la belleza y el misterio del mundo natural.

《云海行者》这幅画抓住了这种浪漫主义精髓,向我们展示了一个对自然世界美丽和神秘感到惊讶人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蓦地, 蓦然, 漠不关心, 漠不关心的, 漠漠, 漠然, 漠然置之, 漠视, , 墨斗鱼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接