有奖纠错
| 划词

El conserje viejo limpia la sala todos los días.

理员天天都清理大堂。

评价该例句:好评差评指正

El conserje dio un vistazo por las salas antes de cerrar el museo.

博物馆关门之前,理员到各展览室去看了一眼。

评价该例句:好评差评指正

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

每一个订约理员所收费用各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Tengo permiso del bibliotecario para estudiar aquí

图书理员准许我在这儿学习.

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, se ha incluido en la nómina el puesto de Auxiliar de Biblioteca.

因此,一个图书馆理员员额已列入员额配置表。

评价该例句:好评差评指正

El titular asesorará también a los directores de programas sobre el terreno acerca de las normas de aviación.

这名干事将就航空标准问题向实地方案理员提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.

塞族共和国档案理员协会公报是该协会专业刊物,但至今尚未发行。

评价该例句:好评差评指正

También debe abordarse la cuestión de los incentivos y desincentivos de los administradores de programas para lograr ventajas de las medidas de eficiencia.

又必处理为实现增效成果对方案理员实行奖惩问题。

评价该例句:好评差评指正

Los administradores y coordinadores de los proyectos regionales no rinden cuentas por intermedio de los Representantes Residentes en los países receptores de sus programas.

区域项目理员/协调员不通过方案东道国驻地代表进行汇报。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Programa imparte orientación a los directores de proyectos y a las oficinas extrasede sobre cuestiones relativas a la adquisición de bienes y servicios.

本方案还就物品和服务采购问题为项目理员和外地办事处提供指导。

评价该例句:好评差评指正

El mantenimiento de los sistemas relacionados con el proyecto de reestructuración terminado recientemente también ocuparán una gran parte del tiempo de los Directores de Proyectos.

维持与最近完成重新设计项目有关系统也将占用每个项目理员大量时间。

评价该例句:好评差评指正

El puerto tiene un supervisor, 7 funcionarios de aduanas y de recaudación de impuestos, 3 ó 4 funcionarios de inmigración y 3 encargados de muelle.

港口有一名主,7名海关和税务人员,3至4名移民官员和3名理员

评价该例句:好评差评指正

Se espera que la adición de administradores de operaciones en las oficinas en los países fortalezca la capacidad de esas oficinas para efectuar dicho análisis.

在44个国家办事处里增加了一名业务理员,预期这将会加强各办事处进行这项分析能力。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Agricultura presta apoyo a un proyecto de investigación sobre las diferencias en el desempeño de hombres y mujeres como administradores activos de explotaciones forestales.

农业部正在资助一项研究项目,探讨男女作为森林财产积极理员有何行为上差别。

评价该例句:好评差评指正

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额证券理员,它们在世界各地理着各种不同大小证券组合。

评价该例句:好评差评指正

Estos puestos de Director de Proyecto han demostrado ser sumamente valiosos en una etapa en que la Caja sigue confiando en la tecnología para impulsar una mejora del rendimiento.

这些项目理员员额已证明极为有用,因为基金依靠技术促进改善绩效。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, un representante destacó la necesidad de elaborar informes sobre las actividades de los administradores del Programa de Hábitat para poder evaluar adecuadamente los resultados de su labor.

在这方面,一位代表强调必需汇报人居方案理员各项活动,以便能够及时评估其活动成效。

评价该例句:好评差评指正

Cada Director de Proyecto de tecnología de la información y las comunicaciones será responsable de que se preste apoyo a todos los proyectos que afecten a los sistemas que se les hayan asignado.

每个信息通信技术项目理员负责为影响其所指定系统所有项目提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Un Administrador de redes y políticas y un Administrador de información, con oficinas en París, aseguran el intercambio de experiencias entre las redes y la coherencia del asesoramiento que se presta en todos los países.

设在巴黎网络和政策理员和信息理员确保内联网内经验交流和各国所提供咨询意见一致性。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se hará llegar a los directivos encargados de la gestión de conferencias de los cuatro lugares de destino para que le den su visto bueno antes de ultimarlo y aplicarlo de forma generalizada.

随后它将发送给所有四个工作地点会议理员,请其确认,以便最终定稿,并全面实施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


指引, 指印, 指责, 指责起绰号, 指责者, 指摘, 指战员, 指针, 指正, 指重表,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

¿Qué va a hacer el bibliotecario con el papel?

图书管理员拿到纸要做什么?

评价该例句:好评差评指正
粉红小

La señora Rabbit es la bibliotecaria.

兔小姐是图书管理员

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Los escriben en un papel y se lo pasan a un bibliotecario.

把这些写在一张纸上然后交给图书管理员

评价该例句:好评差评指正

El rostro de la portera se iluminó.

管理员老太太一听,立刻神采飞扬。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

" Mañana hablaré con el conserje" , pensé.

“明天我得和管理员谈一谈。”我这想。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

También obtuvo un trabajo como bibliotecario.

他还找了一份图书管理员的工作。

评价该例句:好评差评指正

Di por sentado que era la portera del inmueble.

我猜她大概是这栋楼房的管理员

评价该例句:好评差评指正

Oiga, ¿qué será ese ruido? —preguntó la portera, inquieta.

“啊,您听!那是什么声音?”管理员老太太紧张地问道。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

¿Van a prestarte más libros los bibliotecarios si no los devuelves en un mes?

如果一个没有还书,那些图书管理员还会借给你更多的书吗?

评价该例句:好评差评指正

Mire, no se vaya usted a hacer una idea equivocada —dijo la portera.

“我说,您可千万别误会我了!”管理员老太太说。

评价该例句:好评差评指正

La portera me miró con cierta desconfianza.

管理员老太太一脸狐疑地盯着我看。

评价该例句:好评差评指正

¿Sabe si Julián regresó a Barcelona alguna vez? La portera me miró en silencio.

“您知道胡利安后来有没有再回巴塞罗那?”管理员老太太愣了一下,默默盯着我看。

评价该例句:好评差评指正

Te quiere, Penélope Me la guardé en el bolsillo, cerré el escritorio y sonreí a la portera.

爱你的我把照片放进口袋,然后拉下书桌滑盖,露出一张笑脸走向管理员老太太。

评价该例句:好评差评指正

La portera se encogió de hombros, suspirando.

管理员老太太耸耸肩,叹了一口气。

评价该例句:好评差评指正

Me miró sin comprender. Obviamente, para la portera el tema era muy serio.

她露出一副莫名其妙的表情望着我,显然,管理员老太太是很严肃地在谈这件事情。

评价该例句:好评差评指正

¿Da esta habitación a la fachada de la calle? —pregunté. La portera negó.

“这个房间是不是靠马路那一边?”我问她。管理员老太太摇头。

评价该例句:好评差评指正

La portera frunció el ceño, decidiendo si me catalogaba de cantamañanas o me concedía el beneficio de la duda.

管理员老太太皱着眉头,八成在犹豫到底该怎么跟我打交道。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Tiene que encontrar los títulos y números de los libros, escribirlos en un papel y pasárselo a un bibliotecario.

他们必须找到书的标题和号码。把这些写在纸上然后交给图书管理员

评价该例句:好评差评指正

Ésta tiene que ser la llave —sonreí a la portera.

“一定就是这把钥匙了!”我笑着对管理员老太太说。

评价该例句:好评差评指正

La portera se concentró de nuevo en la imagen.

管理员老太太再度端详着那张照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


至交, 至今, 至理名言, 至女, 至亲, 至日, 至日的, 至上, 至少, 至圣的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接