有奖纠错
| 划词

1.Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

1.约旦向监测小组所作正式

评价该例句:好评差评指正

2.Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.

2.联合国难民事务高级专员

评价该例句:好评差评指正

3.Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.

3.我们要提到两项基本内容。

评价该例句:好评差评指正

4.Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.

4.大都会警察局和约旦所作正式

评价该例句:好评差评指正

5.Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.

5.会将于非正式磋商结束后立即举行。

评价该例句:好评差评指正

6.Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.

6.全球资源信息数据库-阿伦达尔中心情况

评价该例句:好评差评指正

7.Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.

7.将包括季度增、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。

评价该例句:好评差评指正

8.En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

8.在本次会议上,安全理事会将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作

评价该例句:好评差评指正

9.El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.

9.民警顾问向特别委员会了常设民警能力。

评价该例句:好评差评指正

10.Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.

10.本报告不会重复该所涉事项,仅予以概述。

评价该例句:好评差评指正

11.En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.

11.安全理事会将在本次会议上听取特别代表

评价该例句:好评差评指正

12.El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.

12.区域行动方案新闻已经出版,目前正在发行之中。

评价该例句:好评差评指正

13.Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.

13.我还非常感谢艾伦·多斯先生对其作出澄清。

评价该例句:好评差评指正

14.Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.

14.贸发会议关于环境产品和服务工作:

评价该例句:好评差评指正

15.Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad

15.安全理事会各委员会和工作组主席

评价该例句:好评差评指正

16.El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.

16.主席(以英语发言):我感谢埃格兰先生作

评价该例句:好评差评指正

17.El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.

17.约旦对监测小组所作正式提供了关于这一计划详细证据。

评价该例句:好评差评指正

18.Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.

18.我非常感谢安理会安排了这次并邀请我出席会议。

评价该例句:好评差评指正

19.El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.

19.数据和由此产生分析均由国际数据中心分发到各国家数据中心。

评价该例句:好评差评指正

20.Exposición del Sr.

20.秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有关通货膨胀的, 有关文件, 有关系, 有关宪法的, 有关刑罚的, 有关职业的, 有关组织, 有光, 有光彩的, 有光人造丝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接