Los libros que lees no corresponden a tu edad.
你不符合你年龄。
Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.
应该让艺术形式符合作品内容。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天真性子符合她年龄。
Debemos arreglar nuestra conducta a todo aquello que la causa revolucionaria nos formula.
我们必须使自己行动符合革命事业对我们提出要求。
En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.
在墨西哥,符合最低工资标准人是免税。
El sector público respeta suficientemente estas disposiciones.
公共部完全符合这些规定。
Esta acción responde a los intereses del conjunto de los pueblos del mundo.
这一行动符合全世界人民利益。
Los expedientes que no se ajustan a las normas son rechazados.
不符合条件申请不予认可。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达利益。
Si se cumplen las condiciones, se concede la extradición del procesado.
如果符合各项条件,就引渡嫌疑人。
Las iniciativas resultantes se harán acreedoras a la recepción de ayuda.
因此开展活动符合得到支助条件。
El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.
审,财务报符合会计准则。
Aquéllos que no reunían los criterios de empleo fijados recibirán indemnizaciones por cese en el servicio.
不符合雇用标准人将受到解职处理。
La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.
国际合作符合我们自身利益,需要加以促进。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益一致并非易事。
Así pues, estas reformas obran en interés de todos los Estados Miembros.
因此,这些改革符合每个会员国利益。
Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.
追加拟议预算应以符合核定预算形式提出。
El Estado Parte sostiene que la asignatura "Nociones" es compatible con el Pacto.
缔约国提出,CKREE课目符合《公约》。
Esa ayuda debe continuar con normas precisas.
这种援助必须持续不断,并符合具体规则。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合乌干达利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Puede identificarse con alguno de los puntos mencionados en este video?
你符合本视频中任意一点吗?
Pero es importante probar para que así queden como a ti te gustan.
品尝是很重要这样才能符合你口味。
Le temblaba la voz; el temblor convenía a una delatora.
说话声音颤抖,很符合告密者身份。
Quiero decir, que estuvo muy a la altura de lo que se esperaba de ella.
我想说,常符合大家对待。
Que no fuera lo correcto, lo adecuado, lo esperado.
害怕回答得不对,不合适,不符合待。
Marca las formas escritas en A que corresponden a los verbos que oigas.
在A部分中标出符合你所听到单词书写形式。
Aquellas que no cumplan con los estándares de calidad establecidos, pueden ser descartadas.
不符合质量标准饼干能会被丢弃。
Solo aquellos que cumplan con los más altos estándares de calidad continúan el proceso de empaquetado.
只有符合最高质量标准产品才能继续包装过程。
El producto debe cumplir los más altos estándares de calidad.
该产品必须符合最高质量标准。
Es una tarta legendaria, pero lo que te sale en casa deja un poquito que desear.
这常传奇,但是在家里做出来不太符合预。
Se utilizan balanzas o sistemas de control de peso para verificar que las galletas cumplan con los estándares establecidos.
会使用秤或检重系统来检验饼干是否符合既定标准。
¡Tú! Investiga... diez citas textuales, todo en formato APA
你!找… … 十句名人名言,都要符合APA格式。
Lo lógico sería que yo te pregunte solo por tu estado, ya que yo ya sé cómo estoy yo.
我只问你状态,这样才符合逻辑吧,因为我怎么样自己是知道。
Había dado de sí todo lo que tenía que dar;aunque fue muy servicial, lo que sea de cada quien.
他这辈子总算贡献了他能贡献一切。他办事勤快,这也是符合他身分。
Debería encontrarse un jurado que cumpla con dos condiciones de residencia.
应找到符合两个居住条件陪审员。
Está súper prohibido, lo cual también es lógico para que no haya ninguna filtración.
是超级禁止,这也是符合逻辑,所以不会有泄露。
Su rostro coincide exactamente con la descripción de la joven dada antes por Juan Diego.
它面容恰恰符合之前胡安迭戈对那位年轻女子描述。
Esto va un poco en contra de la intuición porque uno podría pensar que un número mayor es más reconfortante.
这不符合人们本性,因为预留时间长一些,会令人更舒适轻松。
El documento señala que este deterioro de la inmunización en la región sigue una tendencia global.
该文件表明,该地区免疫接种情况恶化符合全球趋势。
En realidad, es bastante lógico porque dentro de HOSPITEM tenemos dos palabras ocultas: " extranjero" y " señor" .
实际上,这很符合逻辑,因为在hospitem这个词中隐藏着两个词:“外来人”和“主人”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释