有奖纠错
| 划词

Funcionando al máximo de sus posibilidades, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se ve obligado a estirar extraordinariamente los recursos humanos, logísticos y financieros de que dispone en la Sede y sobre el terreno.

部署的行中,维持和平行部不得不把人、后勤和财地分摊在总部和外地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calculista, cálculo, cálculo aproximado, cálculo biliar, calculógrafo, calculoso, calcurado, Calcuta, calda, caldaico, caldario, caldas, caldcicola, caldcícola, caldear, caldén, caldense, caldeo, caldera, calderada, calderería, calderero, caldereta, calderetero, calderilla, caldero, calderón, calderoniano, calderuela, caldibache,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Un inconveniente de la codificación escasa dentro de una enorme cantidad de neuronas es su costo.

稀疏编码的神经元内有一个缺点,那就是它的本。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Tenía la piel cuarteada, los dientes carcomidos, el cabello marchito y sin color, y la mirada atónita.

她的皮肤布满了皱纹,牙齿已经磨损,头发枯萎、稀疏,眼神显得惊恐。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Era evidente que se había agachado, revelando un pedazo de cielo en el que ya asomaban varias estrellas.

他显然是蹲下了,露出的那片暗蓝的天空中,星星已经开始稀疏地出现。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Kassim, de cuerpo mezquino, rostro exangüe sombreado por rala barba negra, tenía una mujer hermosa y fuertemente apasionada.

卡希姆身材瘦小,没有血色的脸上长着稀疏的黑胡子。他有一个容貌出众、风骚多情的女人。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Don Ricardo Aldaya tenía un cráneo que, según Julián, bordeaba el terreno de lo amelonado y agreste.

里卡多·阿尔达亚先生那颗脑袋,根据胡利安的说法,头型就如一颗的哈密瓜,稀疏的发丝好像野外的杂草。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

El menos poblado, Bolivia, tiene doce habitantes por milla cuadrada.

人口最稀疏的国家,玻利维亚,每平方英里有12人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era otro: desorientado y macilento, y con un cabello ralo que se le desprendía con el solo roce de la almohada.

他像完全变了个人:苍白而茫然,稀疏的头发枕头上摩擦一下都会掉落。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

En el caso de aquellos que tienen un problema real, falta de pelo, nariz anormal, etcétera, la burla continuada tiene consecuencias realmente graves.

对于那些有真正问题的人来说,比如头发稀疏,鼻子不正常等,持续的嘲弄会造严重的后果。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hacía rato que los coches de los asistentes a la sesión especial se habían marchado y las únicas personas que quedaban en la plaza eran turistas o locales.

特别联的代表们都已乘车离去,这时广场上稀疏的人们多是游客和普通市民。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En el libro se cuenta la historia de un hidalgo venido a menos, un hombre bastante mayor, alto y flaco, de rostro enjuto y alargado, y bigote y barba escasos.

书中讲述了一位落魄绅士的故事,他的年纪相当了,又高又瘦,面孔瘦削,胡子稀疏

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al dejar que solo una pequeña porción de células se active en un cierto momento, lo que se conoce como " codificación escasa" ;usamos la menor cantidad de energía para transmitir la mayor cantidad de información.

只让一小部分的细胞某一时间被发射出来,这个叫做稀疏编码的过程,仅用最少的能,但能承载最多的的信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calefacción, calefacción central, calefactor, calefactorio, caleidoscópico, caleidoscopio, Calella, calembé, calembour, calenda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接