有奖纠错
| 划词

1.Creo que hay que aceptar la diversidad de razas.

1.我认为我们必须接受多样性。

评价该例句:好评差评指正

2.Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.

2.但是,还有其他一些因素更能说明缺乏灭绝意图。

评价该例句:好评差评指正

3.Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

3.灭绝画面让整个陪审团哭泣。

评价该例句:好评差评指正

4.Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

4.是今后避免灭绝行为一个重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

5.La situación respecto de las relaciones interétnicas es sombría.

5.间关系乐观。

评价该例句:好评差评指正

6.Se está prestando una atención cada vez mayor a nuevas formas de racismo.

6.新形式主义受到了越来越多关注。

评价该例句:好评差评指正

7.Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

7.千年发展目标没有明显涉而造成贫穷问题。

评价该例句:好评差评指正

8.Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

8.卡罗琳娜告发了他们国家女性灭绝行径。

评价该例句:好评差评指正

9.En esas circunstancias, las perspectivas de erradicar el racismo están en tela de juicio.

9.背景下消除主义前景如何令人疑虑重重。

评价该例句:好评差评指正

10.Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

10.和民族分类信息至更少。

评价该例句:好评差评指正

11.Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

11.新加坡是一个多、多宗教城市小国。

评价该例句:好评差评指正

12.Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

12.位杰出社会学家发表了一篇关于社会歧视问题报告。

评价该例句:好评差评指正

13.Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.

13.经济社会指标方面存重大差别,表明存着严重歧视格局。

评价该例句:好评差评指正

14.En consecuencia, no cabe incorporarle elementos relacionados con la intolerancia racial.

14.因此,与歧视有关内容草案中没有意义。

评价该例句:好评差评指正

15.Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.

15.此外,委员会通过了一项关于防止灭绝问题声明。

评价该例句:好评差评指正

16.Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

16.多少个世纪以来,缅甸各个和民族一向和睦相处,关系融洽。

评价该例句:好评差评指正

17.Los derechos de las razas nacionales sólo podrán realizarse plenamente a través de una representación en el proceso político.

17.各个权利只有通过参政过程才能充分体现。

评价该例句:好评差评指正

18.Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

18.进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝可怕罪行。

评价该例句:好评差评指正

19.La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.

19.委员会认为,苏丹政府没有奉行灭绝政策。

评价该例句:好评差评指正

20.No cabe duda de que algunos de los elementos objetivos de genocidio se materializaron en Darfur.

20.毫无疑问,达尔富尔地区实施犯罪符合灭绝一些客观要件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


torrontero, tors-, tórsalo, torsectomía, torsiógrafo, torsiómetro, torsión, torso, tort-, torta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 西语秀

1.Luego es decir, gente de diferentes razas se entiende con las canciones, con la música.

也就是说,不同种族人们都能通过音乐互相了解。

「CRI 西语秀」评价该例句:好评差评指正
专四考前听写集训

2.La idea de la existencia de una raza superior es un error ya superado.

认为有一个尊贵种族存在种想法是已被克服错误。

「专四考前听写集训」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Es resaltable cómo la geografía modeló la distribución étnica de Colombia.

值得是,地理环境是如何塑造哥伦比亚种族分布

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Salven a su especie antes de que sea demasiado tarde.

拯救你种族吧,免得为时已晚。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

5.Eran (como los otros de ese linaje) de menguada estatura; no inspiraban temor, sino repulsión.

他们同种族其余人一样,身材矮小,可憎而不可怕。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

6.Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.

对王室核心种族主义指控引起了巨大恐慌。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
家人物志

7.La escritora estadounidense se preocupó por el tema racial combinado con el de la mujer.

种族问题与妇女问题结合。

「家人物志」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

8.En mi grupo hay veinte alumnos de diversos países y casi todas las razas del mundo.

在我们班有二十来自不同国家同学,几乎所有种族都有。

「现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

9.En algunos casos, los perpetradores comienzan a planificar cuidadosamente los siguientes pasos del genocidio.

在某些情况下,肇事者开始仔细计划种族灭绝下一步行动。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

10.Fue así como nació el río, así como todas las razas que hoy lo habitan.

就是河流诞生方式,以及今天居住在其中所有种族机翻

「西班牙语专四听力理解篇」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

11.Ahora, los duques también señalan a los poderosos tabloides británicos, especialmente al trato racista hacia Meghan Markle.

如今,公爵夫妇同样也在指责那些强势英国报刊,尤其是指责他们对梅根种族歧视态度。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

12.Ahora es tiempo de subir desde el oscuro y desolado valle de la segregación al soleado sendero de la justicia racial.

现在是从种族隔离荒凉阴暗深谷攀登种族平等光明大道时候。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

13.Hoy la ciencia ha demostrado, con los trabajos de Cavalli-Sforza, por ejemplo, que las razas no existen.

今天, 科学已经表明,例如卡瓦利-斯福尔扎种族是不存在机翻

「Aprendemos Juntos」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

14.Alemania rechaza las acusaciones de Nicaragua de que es las armas que vende Israel le hagan cómplice de genocidio.

德国否认尼加拉瓜于以色列出售武器使其成为种族灭绝同谋指控。机翻

「Radio ONU2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

15.Irónicamente, aunque Cristóbal Colón era visto como un héroe de los Estados Unidos, también había racismo contra los inmigrantes italianos.

讽刺是,尽管克里斯托弗·哥伦布被视为英雄,里依然存在针对意大利移民种族主义。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Estos estigmas aumentaron el sesgo racial en el periodismo y el temor de que comer en restaurantes chinos puede enfermarlo.

些耻辱加剧了新闻业种族偏见,以及人们对在中餐馆吃饭会生病担忧。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

17.La T4 era un genocidio disfrazado, aceptar la eutanasia actualmente no quiere decir que esto va a volver a suceder.

T4是变相种族灭绝,目前接受安乐死并不意味着种情况会再次发生。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
小径分岔花园

18.Lo hice, porque yosentía que el Jefe tenía en poco a los de mi raza -a los innumerables antepasados que confluyen en mí.

我之所以么做,是因为我觉得头头瞧不起我种族人——瞧不起在我身上汇集无数先辈。

「小径分岔花园」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

19.Dentro de esa formación para luchar contra el racismo, en la que tendríamos que incidir más es en la visión científica.

在反对种族主义训练中,我们应该更有影响力是科学视野。机翻

「Aprendemos Juntos」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

20.En un comunicado, el tribunal describió a Kayishema como " uno de los fugitivos por genocidio más buscados del mundo" .

在一份声明中,法院将 Kayishema 描述为“世界上头号通缉种族灭绝逃犯之一”。机翻

「Radio ONU2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tortillero, tortíllero, tortillo, tortita, tortol, tórtola, tortolear, tortolito, tórtolo, tortor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接